ACTIVIDADES DE EXTRACCIÓN Y RECOGIDA DE CRUSTÁCEOS ADHERIDOS A LAS ROCAS (MAPN0112): Certificado de profesionalidad.

Te mostramos toda la información para obtener el certificado de profesionalidad de ACTIVIDADES DE EXTRACCIÓN Y RECOGIDA DE CRUSTÁCEOS ADHERIDOS A LAS ROCAS (MAPN0112), recuerda que debe de realizarse en un centro formativo acreditado oficialmente tanto si la formación es presencial, teleformación o mixta.

La duración total de horas lectivas que se deben de realizar / acreditar son de 160.

La duración total de horas prácticas que de deben de realizar / acreditar son de 40.

Por tanto, para obtener el certificado oficial de  ACTIVIDADES DE EXTRACCIÓN Y RECOGIDA DE CRUSTÁCEOS ADHERIDOS A LAS ROCAS (MAPN0112) se acreditaran un total de 200 horas.

La formación se realiza de forma Presencial.

Para obtener la certificación oficial ACTIVIDADES DE EXTRACCIÓN Y RECOGIDA DE CRUSTÁCEOS ADHERIDOS A LAS ROCAS (MAPN0112) de  debes acreditar una formación previa de NIVEL 1.

A continuación te mostramos la documentación oficial al respecto.

ANEXO OFICIAL

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9084ANEXO II
I. IDENTIFICACIÓN DEL CERTIFICADO DE PROFESIONALIDAD
Denominación: Actividades de extracción y recogida de crustáceos adheridos a las
rocas
Código: MAPN0112
Familia Profesional: Marítimo – Pesquera
Área profesional: Pesca y navegación
Nivel de cualificación profesional: 1
Cualificación profesional de referencia:
MAP572_1: Actividades de extracción y recogida de crustáceos adheridos a las rocas.
(RD 885/2011, de 24 de junio;RD 1587/2012, de 23 de noviembre)
Relación de unidades de competencia que configuran el certificado de
profesionalidad:
UC0010_1: Contribuir a las operaciones básicas de cubierta en una embarcación
pesquera.
UC1889_1: Realizar las actividades de extracción y preparación para la venta de
crustáceos adheridos a las rocas en zonas de alta exposición al oleaje.
UC0733_1: Actuar en emergencias marítimas y aplicar las normas de seguridad en el
trabajo.
Competencia general:
Realizar actividades de extracción y preparación para la venta de crustáceos adheridos a
las rocas en zonas de alta exposición al oleaje, cumpliendo lo dispuesto en materia de
seguridad y salud laboral y protección al medio natural.
Entorno Profesional:
Ámbito profesional:
Desarrolla su actividad profesional en el área de extracción de recursos marisqueros,
dentro de una organización del sector pesquero, ya sea como trabajador por cuenta
ajena, dependiendo funcional y jerárquicamente de un superior o por cuenta propia. Su
actividad profesional está sometida a regulación por la Administración competente.
Sectores productivos:
Se ubica en el sector de la pesca y marisqueo, y concretamente en las actividades
productivas de extracción de recursos.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9085Ocupaciones y puestos de trabajo relacionados:
6423.1039 Marineros de buque de pesca.
Marinero.
Marinero pescador.
Percebero a flote.
Percebero a pie.
Requisitos necesarios para el ejercicio profesional:
Según el Real decreto 1519/2007, de 16 de noviembre, para ejercer la actividad
profesional de marinero en buques de pesca será necesario estar en posesión de la
tarjeta profesional de marinero-pescador y en posesión del certificado de especialidad
de Formación Básica según la Orden FOM 2296/2002 de 4 de septiembre.
Duración de la formación asociada: 200 horas
Relación de módulos formativos y de unidades formativas:
MF0010_1:(Transversal) Labores de cubierta en buque de pesca (30 horas)
MF1889_1 Labores de extracción y preparación para la venta de crustáceos adheridos a
las rocas (60 horas)
MF0733_1: (Transversal) Seguridad y primeros auxilios a bordo (70 horas)
MP0529: Módulo de prácticas profesionales no laborales de actividades de extracción y
recogida de crustáceos adheridos a las rocas(40 horas)
Vinculación con capacitaciones profesionales:
La superación de los módulos formativos MF0010_1y MF0733_1, que se corresponden
con las unidades de competencia UC0010_1 y UC0733_1 garantizan el nivel de
conocimientos necesarios para la obtención (según determine la administración
competente) de las tarjetas profesionales de “marinero pescador” y “certificado de
especialidad de formación básica”.
II. PERFIL PROFESIONAL DEL CERTIFICADO DE PROFESIONALIDAD
Unidad de competencia 1
Denominación: CONTRIBUIR A LAS OPERACIONES BÁSICAS DE CUBIERTA EN
UNA EMBARCACIÓN PESQUERA
Nivel: 1
Código: UC0010_1
Realizaciones profesionales y criterios de realización:
RP1: Intervenir en las operaciones básicas relacionadas con el arranchado, labores de
carga y descarga del buque de pesca y auxiliar de acuicultura, siguiendo las
instrucciones del superior y en condiciones de seguridad, con el fin de mantener el
buque a “son de mar”.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9086 CR1.1. Las provisiones y pertrechos se recepcionan, estiban y almacenan aplicando
técnicas de prevención de riesgos y siguiendo las instrucciones recibidas de su
superior, a fin de que se cumplan los criterios de peso, volumen y localización.
CR1.2. La carga, descarga y traslado de pesos se realiza siguiendo las órdenes del
superior, mediante los dispositivos de movilización y observando las normas de
seguridad en el buque para evitar accidentes que puedan repercutir tanto en el
buque como en la carga o la tripulación.
CR1.3. La estiba en bodega o nevera, embarque o desembarque del pescado, se
efectúa bajo la supervisión de un superior, atendiendo a la naturaleza y embalaje del
producto para su buena conservación.
RP2: Realizar operaciones vinculadas a las maniobras del buque de pesca o auxiliar de
acuicultura en puerto, así como su gobierno y guardia, vigía y mantenimiento, siguiendo
las instrucciones de su superior y en condiciones de seguridad, con objeto de garantizar
su manejo y operatividad.
CR2.1. Los cabos, cables, cadenas, defensas y demás elementos para las
maniobras, se preparan y utilizan según las órdenes del superior, a fin de evitar faltas
y roturas.
CR2.2. Las guardias de vigía y timón se realizan atendiendo a las ordenes del
superior, observando los posibles blancos y luces en el horizonte y vigilando los
compases, para garantizar la navegación del buque pesquero.
CR2.3. Los trabajos de limpieza, engrase y/o lubrificación, rascado y pintado se
efectúan aplicando las técnicas y productos requeridos, para la adecuada
conservación del buque.
CR2.4. El manejo con fines comerciales de embarcaciones de menos de diez
metros, dedicadas a la pesca o auxiliar de acuicultura que no transporten pasajeros
se realiza con destreza para la adecuada conservación del buque
RP3: Ejecutar las faenas de pesca, la manipulación y la conservación de los productos
pesqueros y acuícolas, observando las normas de seguridad, higiene y protección de los
recursos, siguiendo las instrucciones recibidas de su superior, a fin de garantizar la
actividad pesquera y la optimización de los recursos.
CR3.1. Las faenas de pesca se realizan con eficacia y seguridad, bajo las
indicaciones de un superior, atendiendo al tipo de buque y equipo de pesca a utilizar,
con objeto de evitar daños y averías que puedan retrasar la actividad pesquera.
CR3.2. Las capturas se manipulan y conservan atendiendo a las normas sobre
higiene en el parque de pesca y a la legislación sobre manipulación de los productos
de la pesca, a fin de obtener una explotación óptima de la actividad.
CR3.3. La contaminación marina se previene aplicando la normativa vigente de
protección del medio marino y sus recursos, siguiendo las indicaciones del superior,
para no causar daños medioambientales.
Contexto profesional
Medios de producción
Jarcia firme y de labor (cables, cabos, grilletes, útiles y herramientas necesarios para la
carga, descarga, estiba y almacenamiento). Equipos auxiliares de maniobra (grúas,
molinete, cabrestante, maquinillas, chigres, haladores, entre otros). Equipos de gobierno
y vigilancia (compás magnético, girocompás, timón, prismáticos, entre otros). Equipo de
herramientas para mantenimiento y conservación del buque (rasquetas, brochas,
pinturas, grasas, aceites, carpintería básica, entre otros). Útiles, aparejos y artes.
Maquinaria de pesca de cubierta. Equipos para la manipulación y conservación de los
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9087productos de la pesca y la acuicultura. Equipos de seguridad y supervivencia: (botes,
balsas, mangueras, extintores, entre otros).
Productos y resultados
Estiba y arranche realizados. Faenas de carga, descarga y traslado de pesos efectuadas
en tiempo y con seguridad. Estiba, embarque y desembarque del pescado realizadas.
Maniobras de atraque, desatraque, fondeo y remolque del buque, llevadas a cabo.
Guardias de vigilancia y timón cumplidas. Buque en buen estado de conservación.
Faenas de pesca ejecutadas. Productos pesqueros y acuícolas manipulados y
conservados. Respeto al medio marino. Ropa, iluminación, maquinaría y elementos de
trabajo en buen estado de conservación. Elementos de seguridad y salvamento
operativos.
Información utilizada o generada
Órdenes del superior. Vocabulario pesquero. Reglamento Internacional de Señales.
Legislación sobre protección del medio marino y sus recursos. Normativa sobre
prevención de riesgos laborales.
Unidad de competencia 2
Denominación: REALIZAR LAS ACTIVIDADES DE EXTRACCIÓN Y PREPARACIÓN
PARA LA VENTA DE CRUSTACEOS ADHERIDOS A LAS ROCAS EN ZONAS DE
ALTA EXPOSICIÖN AL OLEAJE.
Nivel: 1
Código: UC1889_1
Realizaciones profesionales y criterios de realización
RP1: Preparar y llevar a cabo el mantenimiento de uso de los útiles de trabajo, equipos
de protección y materiales de ayuda empleados, para que la extracción de crustáceos
adheridos a las rocas en zonas de alta exposición al oleaje pueda realizarse en
condiciones de seguridad y máximo rendimiento de la actividad.
CR1.1. Los útiles de trabajo se adaptan teniendo en cuenta las características de la
especie objetivo y de las zonas de trabajo, tratando de causar el mínimo daño
posible a las demás especies y al medio natural.
CR1.2. La preparación y reparación de los útiles de trabajo, rasquetas, raspas y
bolsas de red, así como la sustitución de cualquier parte dañada, se realiza de forma
eficaz para garantizar su funcionalidad.
CR1.3. Los útiles de trabajo y los equipos de protección se lavan con agua dulce y se
secan, cuando proceda, para evitar el deterioro del material.
CR1.4. La indumentaria y los equipos de protección individual se utilizan teniendo en
cuenta el plan de prevención de riesgos para garantizar la seguridad personal.
CR1.5. Los materiales de ayuda utilizados durante la extracción(cuerdas, arneses,
mosquetones, entre otros), se preparan y revisan al principio de cada jornada de
trabajo, para comprobar su estado de funcionamiento y al final de cada jornada para
valorar su sustitución o reparación.
CR1.6. La estiba de útiles de trabajo, equipos de protección y materiales de ayuda
empleados, durante los periodos de inactividad se efectúa vigilando los parámetros
de aireación y humedad, para evitar deterioros en los mismos y garantizar la
seguridad de la actividad.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9088RP2: Realizar las operaciones de extracción y recogida de crustáceos adheridos a las
rocas en zonas de alta exposición al olaje, observando las normas de seguridad y
explotación de recursos, a fin de garantizar el rendimiento sostenible de la actividad y la
conservación del medio.
CR2.1. Las operaciones de extracción y recogida del recurso se realizan atendiendo
al plan de gestión y/o explotación para garantizar una explotación sostenible y
responsable.
CR2.2. La zona de extracción, dentro del área definida en el plan de gestión y/o explotación,
se selecciona en función de la condiciones meteorológicas (estado de la mar, viento y marea),
para poder llevar a cabo el trabajo en condiciones de seguridad.
CR2.3. La aproximación a pie o mediante embarcación, si la hubiera, a la zona de
trabajo,, se realizara atendiendo a las condiciones del tiempo, rompientes y relieve
de la costa para evitar caídas, resbalones o ser arrastrados por los embates del mar.
CR2.4. La actividad extractiva en la zona de trabajo se lleva a cabo utilizando los
materiales de ayuda que procedan, para garantizar las condiciones de seguridad y
obtener el máximo rendimiento de la actividad.
CR2.5. La selección para llevar a cabo la posterior extracción del recurso, se realiza
atendiendo a la calidad y limpieza de las piñas y tamaño de las cabezas de los
individuos que la componen para garantizar la captura.
CR2.6. La operación de extracción del recurso se realiza utilizando con un mano la
rasqueta y separando la piña del sustrato y con la otra mano libre recogiendo el
recurso e introduciéndolo en la bolsa de red.
CR2.7. Las operaciones de extracción y recogida se efectúan atendiendo a las
normas de seguridad y causando el menor daño posible a la zona de trabajo para
evitar riesgos personales, daños al recurso y al medio ambiente.
CR2.8. Las operaciones de rareo se realizan, si procede, en aquellas superficies
donde se detecte gran cantidad de cría del recurso antes de que crezca, a fin de
permitir que el resto de los individuos pueda desarrollarse más rápido y obtener una
calidad superior.
RP3: Efectuar las operaciones de clasificación y acondicionamiento para el transporte y
conservación de las capturas para su venta, atendiendo a la calidad del producto y
protocolos higiénico-sanitarios.
CR3.1. Las capturas se limpian una vez extraídas, eliminando todo tipo de
organismos asociados, restos de roca y suciedad, atendiendo a lo indicado en los
protocolos higiénicos-sanitarios, para poder realizar su clasificación posterior.
CR3.2. Los productos de deshecho asociados a las capturas extraídas se llevan a los
puntos de recogida selectiva de residuos para producir los menores daños al medio
ambiente.
CR3.3. El producto resultante se lleva a los puntos de control recogidos en el plan de
gestión y explotación para comprobar el cumplimiento de los protocolos de
actuación.
CR3.4. Las capturas se clasifican ocular y manualmente según tamaño y calidad en
diferentes lotes para obtener el máximo beneficio en la primera venta.
CR3.5. Los procesos de acondicionamiento para el transporte y conservación de las
capturas hasta la primera venta, se realizan en función del medio de transporte,
condiciones medioambientales y distancia, para garantizar su estado higiénico-
sanitario y las condiciones de trazabilidad.
Contexto profesional
Medios de producción
Útiles de trabajo: rasquetas, raspas, salabardos, bolsas de red, entre otros. Materiales
de ayuda, tales como cuerdas, arneses, mosquetones, navajas, aletas, boyas, equipos
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9089de comunicación. Equipos de protección: EPIs (equipos de protección individual),
cascos, rodilleras, guantes, chalecos salvavidas, traje de neopreno, escarpines, calzado
antideslizante. Recipientes de plástico para el transporte de las capturas. Embarcación.
Productos y resultados
Preparación y mantenimiento de uso de útiles de trabajo, equipos de protección y
materiales de ayuda empleados en la extracción de crustáceos adheridos a las rocas en
zonas de alta exposición al oleaje. Extracción y recogida de crustáceos. Rendimiento
sostenible de la actividad. Clasificación y acondicionamiento para el transporte y
conservación de las capturas para la venta.
Información utilizada o generada
Instrucciones de uso de diferentes equipos y materiales de ayuda. Plan de gestión y/o
explotación de la zona (tallas mínimas, vedas, topes de capturas, paros biológicos,
zonas y épocas de extracción). Normativa de prevención de riesgos laborales.
Información meteorológica (partes de estado de la zona de trabajo). Tablas de mareas.
Protocolos de actuación higiénico-sanitarios.
Unidad de competencia 3
Denominación: ACTUAR EN EMERGENCIAS MARÍTIMAS Y APLICAR LAS NORMAS
DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Nivel: 1
Código: UC0733_1
Realizaciones profesionales y criterios de realización:
RP1: Actuar en caso de abandono de buque y supervivencia en la mar siguiendo las
instrucciones establecidas en los planes de emergencia, para salvaguardar la seguridad
personal y colaborar en la seguridad del buque.
CR1.1. La ubicación de los dispositivos salvavidas del buque, del equipo de
protección personal y de las embarcaciones de supervivencia se localizan e
identifican, de acuerdo con el cuadro orgánico del buque, con el fin de ser utilizados
en casos de emergencia.
CR1.2. Las medidas a tomar en caso de abandono de buque son adoptadas,
siguiendo las instrucciones señaladas en los planes de emergencia, con el fin de
contribuir al éxito de las operaciones.
CR1.3. Las actuaciones en la mar y a bordo de las embarcaciones de supervivencia
se ejecutan, siguiendo procedimientos establecidos, para prevenir la seguridad de la
vida humana en la mar.
CR1.4. Las instrucciones se interpretan con claridad en el idioma oficial o inglés
normalizado (OMI).
RP2: Ejecutar las operaciones de prevención y lucha contra-incendios, de acuerdo con el
plan de emergencia, para preservar la seguridad del buque y su tripulación.
CR2.1. Las medidas a adoptar para la prevención de incendios a bordo se llevan a
cabo, siguiendo los procedimientos e instrucciones de precaución y vigilancia
establecidos, con el fin de evitar que se originen.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9090CR2.2. Los dispositivos y equipos de lucha contra-incendios y las vías de evacuación
en casos de emergencia son localizados e identificados, interpretando las
señalizaciones de a bordo y los sistemas automáticos de alarma con el fin de su
utilización en este tipo de emergencias.
CR2.3. Los métodos, agentes, procedimientos y el equipo respiratorio empleados en
la lucha contra-incendios y en operaciones de rescate se utilizan, en caso de
incendio a bordo, teniendo en cuenta el tipo y fuente de ignición, con el fin de evitar
su propagación, lograr su extinción y el rescate de personas en peligro.
RP3: Colaborar en la aplicación de medidas urgentes de primeros auxilios, según los
procedimientos establecidos, con el fin de minimizar los daños en casos de accidentes a
bordo.
CR3.1. Los útiles, medicamentos y material de curas incluidos en el botiquín de
primeros auxilios, se utilizan en situaciones de emergencia para auxiliar a los
accidentados a bordo.
CR3.2. El tratamiento y los cuidados con los accidentados a bordo en casos de
asfixia, parada cardiaca, hemorragias, shock, heridas y quemaduras, se llevan a
cabo siguiendo los procedimientos establecidos para cada caso, con el fin de
minimizar los daños a los pacientes.
CR3.3. Las actuaciones en casos de traumatismos, rescate y transporte de
accidentados se realizan según protocolos establecidos para evitar en la medida de
lo posible daños a los accidentados.
RP4: Adoptar las medidas de seguridad personal y evitar daños al medio marino según
la legislación establecida para cumplir la normas relativas a la seguridad en el trabajo y
de prevención de la contaminación.
CR4.1. La información relativa a la seguridad en la utilización de equipos y medios
de supervivencia, protección personal, ambiental y de socorro, se interpreta según la
normativa establecida, para minimizar los riesgos derivados de efectuar trabajos a
bordo.
CR4.2. Los trabajos a realizar en cualquier lugar del buque se efectúan de acuerdo
con la normativa de prevención de riesgos laborales, utilizando los dispositivos y
medios de protección personal con el fin de preservarse de los peligros que puedan
presentarse a bordo.
CR4.3. Las medidas a tomar para evitar la contaminación marina se aplican de
acuerdo con la normativa establecida para no causar daños accidentales u
operacionales al medio marino.
CR4.4. Las instrucciones se interpretan con claridad en el idioma oficial o inglés
normalizado (OMI).
Contexto profesional
Medios de producción
Aros salvavidas, chalecos salvavidas, trajes de supervivencia en la mar, ayudas
térmicas. Botes salvavidas, balsas salvavidas, botes de rescate. Dispositivos para
puesta a flote de balsas salvavidas. Equipo de las embarcaciones de supervivencia,
radiobaliza de localización, respondedor de radar, señales pirotécnicas de socorro,
cohetes y bengalas, señales fumígenas, heliógrafo, estación portátil de socorro, ancla
flotante etc. Red de agua contra-incendios: Bombas. Aspersores. Válvulas. Hidrantes.
Cañones. Mangueras. Lanzas. Agentes Extintores: Polvo seco. Arena. Agua. Espuma.
Vapor. CO2. Gas inerte. Equipos de lucha contra-incendios Extintores Móviles
(Manuales. De carro) Sistemas fijos (de espuma, de CO2, de polvo) Sistemas de
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9091detección: alarmas, detectores de humo, detectores de calor entre otros. Equipos de
respiración: autónomos y manuales. Máscaras. Botella. Equipos de protección personal:
Trajes. Casco. Guantes. Botas. Botiquín reglamentario. Equipos de protección individual
y colectiva: arneses, guindolas, guantes, cascos, gafas, cinturones, ropa, calzado entre
otros, y todo el material de uso en el trabajo de acuerdo con la ley de protección de
riesgos laborales. Medios para prevenir la contaminación: Material necesario de acuerdo
con el convenio MARPOL 73/78.
Productos y resultados
Ejercicios de abandono de buque y supervivencia en la mar y búsqueda y rescate de
náufragos. Ejercicios de adiestramiento en la lucha contra-incendios. Técnicas de
asistencia sanitaria a accidentados a bordo. Trabajos en cualquier lugar del buque sin
accidentes. Descargas de deshechos y vertidos al mar ajustados al convenio MARPOL
73/78.
Información utilizada o generada
Plan nacional de Salvamento Marítimo y de lucha contra la contaminación. Convenio
SOLAS (Sevimar) Manual MERSAR de búsqueda y rescate. MOB (hombre al agua) del
G.P.S en caso de hombre al agua. Manuales sobre materiales inflamables y
combustibles. Manual de primeros auxilios a bordo. Ley de prevención de riesgos
laborales. Vocabulario marítimo de la Organización Marítima Internacional (OMI).
III. FORMACIÓN DEL CERTIFICADO DE PROFESIONALIDAD
MÓDULO FORMATIVO 1
Denominación: LABORES DE CUBIERTA EN BUQUE DE PESCA
Código: MF0010_1
Nivel de cualificación profesional: 1
Asociado a la Unidad de Competencia:
UC0010_1 Contribuir a las operaciones básicas de cubierta en una embarcación
pesquera
Duración: 30 horas
Capacidades y criterios de evaluación
C1: Diferenciar y denominar las partes, elementos y equipos del buque de pesca y sus
denominaciones en lo que corresponde al casco, cubierta y elementos de carga y
descarga.
CE1.1 Distinguir la nomenclatura de las partes de un buque y de sus elementos fijos
y móviles, a fin de localizarlos en el plano de un buque pesquero.
CE1.2 En un supuesto práctico de arranche del buque pesquero:
– Arranchar y estibar los elementos anteriores en los pañoles, bodegas y otros
espacios del buque, atendiendo a la naturaleza de la carga.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9092-
Recepcionar los pertrechos, provisiones y demás cargas recibidas,detectando si hay deficiencias en los mismos.
CE1.3 Identificar los dispositivos de movilización para realizar las operaciones de
carga, descarga y traslado de pesos en el buque pesquero, atendiendo a la carga a
manipular.
CE1.4 Describir secuencialmente las actividades que se realizan en una operación
de embarque, desembarque y estiba de pescado atendiendo a la naturaleza y
embalaje del producto.
CE1.5 En un supuesto práctico de arranche, que contemple en aguas interiores de
puertos, el manejo con fines comerciales de embarcaciones de menos de diez
metros, dedicadas a la pesca o auxiliar de acuicultura que no transporten pasajeros:
CE1.6 En un supuesto práctico de arranche de un buque:

Realizar las operaciones básicas de arranchado y labores de carga y descarga, en condiciones de seguridad y atendiendo a la naturaleza de la
carga, que aseguren la estiba y eviten la rotura y deterioro de las mercancías.
C2: Aplicar procesos de realización de maniobras, gobierno, vigía, guardia y operaciones
de mantenimiento del buque de pesca o auxiliar de acuicultura, que contribuyen a la
operatividad del mismo.
CE2.1 Describir las actividades que se realizan en las maniobras de atraque,
desatraque, fondeo y remolque, para identificar las faenas de un buque pesquero en
puerto.
CE2.2 Interpretar las señales acústicas, luces y otros objetos que puedan divisarse
durante la guardia.
CE2.3 En un supuesto práctico de gobierno del buque pesquero:
– Mantener el rumbo con el timón, cualquiera que sea el sistema de lectura del
compás, para acreditar su identificación.
– Realizar cambios de rumbo utilizando el timón.
CE2.4 En un supuesto práctico de mantenimiento del buque pesquero:
– Realizar los trabajos de limpieza, rascado y repintado de las partes del buque
que lo necesiten, a fin de evitar la oxidación de los materiales.
– Engrasar y/o lubrificar, entre otros, los pescantes, pastecas, chigres,
maquinillas del buque de pesca o auxiliar de acuicultura, manteniendo los
elementos móviles en estado de funcionamiento.
CE2.5 En un supuesto práctico de maniobras, guardia y mantenimiento, que
contemple en aguas interiores de puertos el manejo, con fines comerciales, de
embarcaciones de menos de diez metros, dedicadas a la pesca o auxiliar de
acuicultura que no transporten pasajeros:
– Ejecutar las maniobras del buque de pesca o auxiliar de acuicultura en
puerto, gobierno, vigía y mantenimiento, con seguridad, eficacia y observando
la reglamentación vigente sobre luces y señales, que eviten riesgos marítimos
y aseguren el estado de la embarcación.
C3: Aplicar procesos de largado y virado, manipulación y conservación de los productos
pesqueros y acuícolas según el arte y tipo de buque de que se trate, teniendo en cuenta
las condiciones de seguridad, salud laboral, salubridad y normativa sobre el recurso
pesquero.
CE3.1 Explicar las maniobras de largado y virado, teniendo en cuenta el buque y tipo
de pesca y que las mismas se deben desarrollar con rapidez y seguridad.
CE3.2 En un supuesto práctico de manipulación y conservación del producto
pesquero y/o acuícola:
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9093- Realizar las operaciones de manipulación, evitando la alteración de la calidad
del pescado capturado.
– Efectuar el proceso que garantice la conservación de dichas capturas,
teniendo en cuenta las precauciones que deben considerarse según las
prácticas al uso, para el buen estado pesquero y acuícola del producto a la
descarga.
CE3.3 Reconocer la normativa vigente en relación a las actuaciones desarrolladas
por buques de pesca o auxiliares de acuicultura relativas a la protección del recurso
y el cuidado del medio marino.
CE3.4 Identificar los medios y elementos susceptibles de poner en riesgo la
seguridad y/o salud del tripulante, durante las faenas de pesca, elaboración y
conservación.
CE3.5 En un supuesto práctico de actividades pesqueras:
– Efectuar las operaciones pesqueras y acuícolas, manipulando y conservando
los productos conforme las normas higiénicas establecidas, que lleven a
optimizar la actividad pesquera a la vez que se respeta el medio marino.
Contenidos
1. Operaciones
mantenimiento del buque
Concepto, conocimiento y denominación de los diferentes elementos y equipos
del buque:
Definición de buque
Dimensiones principales
Ligera descripción de su estructura
Cubiertas y bodegas.
Obra viva y obra muerta.
Calados, elementos fijos y móviles.
Cabullería.
Anclas, rezones, cadenas y cables.
Operaciones con cabos y alambres.
Operaciones de carga y descarga:
Movimiento de pesos a bordo.
Embarque, desembarque y estiba de pescado, pertrechos y provisiones.
Maniobras del buque en puerto:
Manejo de chigres y maquinillas.
Dar y largar amarras.
Abozar cabos y estachas.
Encapillar y desencapillar cabos y estachas en norays o bitas.
Maniobras básicas de atraque, desatraque, fondeo y remolque:
Expresiones comunes utilizadas durante las maniobras.
Gobierno del buque, servicios de vigía y guardia:
Utilización de compases magnéticos y girocompás.
Órdenes al timonel.
Deberes del vigía.
Nociones sobre el Reglamento Internacional de Señales (señales acústicas,
luces y otros objetos).
Operaciones de mantenimiento a bordo:
Mantenimiento del buque:
de
arranchado, maniobras, gobierno, vigía, pesca y c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 90942. Operaciones de pesca y manipulación de las capturas considerando la
aplicación de riesgos laborales y protección del medio marino
Seguridad y salud en las faenas de la pesca.
Clases de buques pesqueros.
Manipulación y conservación de los productos de la pesca y la acuicultura.
Protección del medio marino y sus recursos.
MÓDULO FORMATIVO 2
Denominación: LABORES DE EXTRACCIÓN Y PREPARACIÓN PARA LA VENTA DE
CRUSTÁCEOS ADHERIDOS A LAS ROCAS
Código: MF1889_1
Nivel de cualificación profesional: 1
Asociado a la Unidad de Competencia:
UC1889_1 Realizar las actividades de extracción y preparación para la venta de
crustáceos adheridos a las rocas en zonas de alta exposición al oleaje.
Duración: 60 horas
Capacidades y criterios de evaluación
C1: Describir los procesos de acondicionamiento y mantenimiento, de los útiles de
trabajo, equipos de protección y materiales de ayuda, que se utilizan para la extracción
de crustáceos adheridos a las rocas en zonas de alta exposición al oleaje, para
conseguir el máximo rendimiento de la actividad, en condiciones de seguridad.
CE1.1 Localizar los puntos susceptibles de modificación en los útiles de trabajo a
utilizar, en función de las características de la especie objetivo y de la zona de
trabajo, de manera que se minimicen los daños al medio natural y a otras especies
próximas.
CE1.2 Describir la preparación, reparación y en su caso sustitución de alguna parte
dañada o en su totalidad, de los útiles de trabajo, rasquetas, raspas y bolsas de red
de manera que se garantice su rendimiento.
CE1.3 Explicar la manera de realizar las operaciones de lavado y posterior secado
de los útiles de trabajo y equipos de protección, después de utilizados, que eviten el
deterioro del material.
CE1.4 Detallar las condiciones que deben cumplir la indumentaria y los equipos de
protección individual a utilizar en la actividad a realizar, de manera que se garantice
la seguridad personal.
CE1.5 Enumerar las pruebas y controles a que deben ser sometidos los materiales
de ayuda utilizados durante la extracción (cuerdas, arneses, mosquetones,…), antes
y al finalizar la jornada de trabajo, para asegurar su rendimiento.
C2: Describir los procesos de extracción y recogida de crustáceos adheridos a las rocas
en zonas de alta exposición al oleaje, teniendo en cuenta las condiciones naturales de la
zona de extracción y su meteorología, para conseguir el máximo rendimiento sostenible
de la actividad y la conservación del medio, en condiciones de seguridad.
CE2.1 Localizar a la vista de la documentación de un plan de gestión y/o explotación,
los apartados concretos referidos a la extracción y recogida del recurso, de forma
que se pueda tener en cuenta sus especificaciones.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9095CE2.2 Describir la manera de seleccionar una zona de extracción, teniendo en
cuenta las condiciones meteorológicas existentes y las condiciones naturales del
área de que se trate, de manera que se pueda faenar en condiciones de seguridad.
CE2.3 Explicar las condiciones meteorológicas y naturales del área de trabajo que de
deben tener en cuenta para la aproximación por tierra o por mar a la zona de
extracción, de forma que se eviten caídas entre las piedras o a la mar.
CE2.4 Detallar las características de los materiales de ayuda que se deben utilizar en
la zona de trabajo, para que a actividad extractiva se realice con seguridad y
obteniendo el máximo rendimiento.
CE2.5 Enumerar los parámetros en los que debe basarse la selección de la zona de
extracción para garantizar una captura rentable.
CE2.6 Indicar las maneras de realizar las fases de extracción y recogida del recurso,
atendiendo a la zona de trabajo y condiciones meteorológicas existentes, a fin de
garantizar la captura.
CE2.7 Especificar las normas de trabajo y seguridad a tener en cuenta durante las
operaciones de extracción y recogida del recurso que eviten riesgos personales y
daños al recurso y al medio ambiente en la zona de trabajo.
CE2.8 Ante un supuesto de regeneración de bancos, señalizar las zonas y manera
de realizar un rareo, dejando estructuras estables en las rocas que soporten las
embestidas de la mar que garanticen la continuidad del ciclo biológico.
C3: Describir los procesos de clasificación, control, transporte, conservación y venta,
considerando el plan de explotación y los protocolos higiénico-sanitarios para preservar
la calidad del producto.
CE3.1 Describir las actuaciones a realizar con los deshechos procedentes de la
limpieza del producto, diferenciando entre piedras y mejillones, de los percebes de
menor tamaño asociados a las piñas, de manera que se minimicen los daños al
medio ambiente.
CE3.2 Explicar los apartados a contemplar y cumplir de un plan de gestión y/o
explotación, en los puntos de control, de forma que cumpliendo dichas normas, se
obtenga un rendimiento sostenible del producto.
CE3.3 Detallar como se clasifican las capturas y los posibles cambios en esa
clasificación según la demanda del mercado, con objeto de lograr un mayor beneficio
en primera venta.
CE3.4 Enumerar los parámetros que se deben observar en cuanto al
acondicionamiento en el punto de control, transporte y conservación del producto
hasta la subasta, de manera que se garantice su trazabilidad y condiciones higiénico-
sanitarias.
Contenidos
– Crecimiento.

– Hábitat.
– Distribución.
– Medida.
– Especies afines.
– Otras especies adheridas a las rocas.
– Explotación racional del recurso.
– Plan de gestión y/o explotación.
1. Crustáceos adheridos a las rocas
– El percebe.

Estructura interna y externa. –
Reproducción. Alimentación.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9096 – Sobreextracción.
– Rendimiento máximo económico,
– Subexplotación.
– Sobreexplotación.
2. Extracción y recogida de las capturas de crustáceos adheridos a las rocas
– Útiles de extracción y recogida.

Tipos. – Características.
– Preparación.
– Reparación.
– Conservación.

Estiba. – Equipos de protección para la recogida de crustáceos adheridos a las rocas.
– Tipos y particularidades.

Utilización. –
Cuidados y mantenimiento. – Estiba.
– Materiales de ayuda.
– Clases.
– Pruebas y revisiones.
– Utilización.

Estiba. – Factores medio-ambientales que afectan a la recogida de crustáceos adheridos a
las rocas:
– Viento y mar locales.
– Relieve de la costa.
– Formación del oleaje.
– Rompientes.
– Partes meteorológicos.
– Escalas de mar y viento.
– Equivalencias.
– Mareas.
– Horas.
– Amplitud y altura.
– Extracción y recogida de crustáceos adheridos a las rocas.
– Zonas de producción.

Características de las piñas. – Selección.
– Corte y recogida.
– Protección del recurso.
– Protección medioambiental.
– Limpieza de las piñas.
– Conservación hasta el punto de control.
3. Clasificación y acondicionamiento de las capturas para su comercialización
– Clasificación de las capturas:
– Por tamaños.
– Por cantidades.
– Etiquetado y precintado de bolsas.
– Rendimiento máximo biológico.

Subextracción. – Acondicionamiento de bancos.
– Rareo.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9097- Protocolos higiénico-sanitarios de:
– Manipulación.
– Transporte.
– Conservación.
– Lonjas.
– Condiciones higiénico sanitarias.
– Primera venta.
– Subastas.
4. Seguridad en las operaciones de extracción y recogida de las capturas
– Principios generales de seguridad y salud laborales.
– Prevención de riesgos laborales.
– Riesgos laborales durante el proceso extractivo y de recogida.
– Equipos de protección individual (EPIs).
– Seguridad individual.
– Coordinación del equipo como base principal de seguridad.
– Funciones de sus miembros.
– Responsabilidades.
– Primeros auxilios en las operaciones de extracción y recogida.
MÓDULO FORMATIVO 3
Denominación: SEGURIDAD Y PRIMEROS AUXILIOS A BORDO
Código: MF0733_1
Nivel de cualificación profesional: 1
Asociado a la Unidad de Competencia:
UC0733_1: Actuar en emergencias marítimas y aplicar las normas de seguridad en el
trabajo
Duración: 70 horas
Capacidades y criterios de evaluación
C1: Reconocer y aplicar las medidas a tomar en caso de abandono de buque y
supervivencia en la mar, según las órdenes recibidas ó lo dispuesto en el cuadro
orgánico del buque, con el fin de prevenir la seguridad de la vida humana en la mar.
CE1.1 Describir las medidas e identificar los medios y dispositivos salvavidas a
utilizar, en caso de abandono de buque, de acuerdo con el plan de emergencia
establecido, con el fin de salvaguardar la vida de las tripulaciones.
CE1.2 Enumerar las actuaciones a tomar en la mar y en las embarcaciones de
supervivencia, siguiendo procedimientos náuticos establecidos, con el fin de proteger
la vida humana en la mar.
CE1.3 En un supuesto práctico de abandono de buque y supervivencia en la mar:
– Colocarse un chaleco salvavidas, saltar al agua y nadar para subir a la balsa,
siguiendo instrucciones y procedimientos establecidos, con el fin de lograr
sobrevivir en la mar.
– Adrizar una balsa salvavidas llevando el chaleco puesto, según
procedimientos operacionales establecidos, para poder ser utilizada como
medio de supervivencia.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9098 Utilizar el equipo de supervivencia de las embarcaciones, de acuerdo con las
instrucciones y protocolos establecidos, con el fin de preservar la vida de las
CE1.4 Interpretar mensajes orales o escritos en inglés normalizado (OMI).
C2: Identificar y adoptar las medidas, y utilizar los medios de prevención y lucha contra-
incendios, siguiendo las instrucciones del plan de emergencia, para preservar la
seguridad del buque y su tripulación.
CE2.1 Enumerar las medidas a tomar para evitar que se origine un incendio a bordo,
siguiendo las instrucciones y recomendaciones establecidas.
CE2.2 Describir los dispositivos y medios de lucha contra-incendios y las vías de
evacuación, con el fin de ser utilizados en este tipo de emergencias, de acuerdo con
lo establecido en cuadro orgánico del buque.
CE2.3 En un supuesto práctico de incendio a bordo:

Proceder a la extinción de un incendio, por medio de agentes extintores, teniendo en cuenta el tipo y fuente de ignición, con el fin de evitar su
propagación y logar su extinción.

Utilizar el aparato respiratorio autónomo para la extinción de un incendio y en operaciones de rescate, siguiendo los procedimientos y protocolos
establecidos, para conseguir su extinción y el rescate de tripulantes en
peligro.
CE2.4 Describir los distintos tipos de fuegos y elementos que intervienen en estos y
las condiciones propicias para que puedan producirse.
C3: Valorar el estado físico aparente de las víctimas de accidente a bordo, aplicando las
medidas urgentes de asistencia sanitaria, siguiendo procedimientos establecidos, con el
fin de minimizar los daños.
CE3.1 Relacionar los útiles, material de curas y medicamentos utilizados a bordo del
buque, para situaciones de emergencia con accidentados, disponibles en el botiquín
de primeros auxilios.
CE3.2 En un supuesto práctico:
– Aplicar el tratamiento y cuidado con accidentados a bordo, en casos de
asfixia, parada cardiaca, hemorragias, shock, heridas y quemaduras,
siguiendo procedimientos y protocolos médicos establecidos, para minimizar
los daños a los pacientes.
CE3.3 En un supuesto práctico:
– Actuar aplicando técnicas de inmovilización y vendajes en casos de
traumatismos, rescate y transporte de accidentados, de acuerdo con
procedimientos y protocolos médicos establecidos, para evitar daños a los
accidentados y facilitar su evacuación.
C4: Describir las medidas a tomar y los medios a emplear según la normativa
establecida al respecto, para proteger la seguridad personal y evitar la contaminación
marina.
CE4.1 Explicar la información relativa a la seguridad, utilizada para los equipos y
medios de protección personal, ambiental y de socorro, interpretándola según la
normativa establecida, con el fin de minimizar los riesgos al realizar trabajos a bordo.
CE4.2 Relacionar los dispositivos y medios de protección personal, de acuerdo con
la ley de prevención de riesgos laborales, para preservar la seguridad al efectuar
trabajos en cualquier lugar del buque.
CE4.3 Enumerar las medidas a tener en cuenta para proteger el medio marino y
evitar su contaminación, según la normativa establecida.
CE4.4 Interpretar mensajes orales o escritos en inglés normalizado (OMI).
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9099Contenidos
1. Abandono de buque y supervivencia en el mar
Preparación para cualquier emergencia:
Cuadro orgánico.
Procedimientos para abandonar el buque:
Actuación en el agua y medidas a bordo de las embarcaciones de
supervivencia.
Equipos de protección personal:
Chalecos salvavidas.
Aros salvavidas.
Balsas salvavidas.
Botes de rescate.
Equipamiento térmico.
Radiobalizas.
Equipo de las embarcaciones de supervivencia.
Peligros para los supervivientes.
2. Incendios en un buque
Clasificación de los incendios.
Elementos del fuego y de la explosión.
Agentes extintores.
Equipos de extinción.
Instalaciones y equipos de detección.
Señales de alarma contra-incendios.
Organización de la lucha contra-incendios a bordo.
Equipos de protección personal. Equipo de respiración autónoma.
Métodos, agentes y procedimientos de lucha contra-incendios.
3. Primeros auxilios en el mar
Recursos sanitarios para los marinos.
Valoración de la víctima: síntomas y signos.
Estructura y funciones del cuerpo humano.
Tratamiento de heridas, traumatismos, quemaduras, hemorragias y shock.
Asfixia, parada cardiaca. Reanimación.
Técnicas de evacuación y rescate de enfermos y accidentados.
Evaluación de una situación de emergencia.
Botiquín reglamentario de a bordo.
4. Seguridad en el trabajo en un buque
Tipos de peligros y emergencias que pueden producirse a bordo.
Planes de contingencia a bordo.
Señales de emergencia y alarma.
Cuadro de obligaciones y consignas en casos de emergencia.
Señalización de seguridad utilizada para los equipos y medios de supervivencia.
Órdenes relacionadas con tareas a bordo.
Condiciones de trabajo y seguridad.
Equipos de protección personal y colectiva.
Reglamentación en materia de prevención de riesgos laborales.
Prevención de la contaminación del medio marino. Efectos de la contaminación
accidental u operacional del medio marino.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9100 Procedimientos de protección ambiental.
Procedimiento de socorro.
Importancia de la formación y de los ejercicios periódicos.
Vías de evacuación.
Plan nacional de salvamento marítimo.
Trabajos en caliente.
Precauciones que deben adoptarse antes de entrar en espacios cerrados.
Prevención de riesgos laborales. Límites de ruido, iluminación, temperatura, vías
de circulación.
Peligro del uso de drogas y abuso del alcohol.
Lenguaje normalizado de la Organización Marítima Internacional (OMI).
MÓDULO DE PRÁCTICAS PROFESIONALES NO LABORALES DE ACTIVIDADES
DE EXTRACCIÓN Y RECOGIDA DE CRUSTÁCEOS ADHERIDOS A LAS ROCAS
Código: MP0529
Duración: 40 horas
Capacidades y criterios de evaluación
C1: Participar, con seguridad, en las tareas de extracción y recogida de crustáceos
adheridos a las rocas, respetando los planes de gestión y/o explotación del recurso.
CE1.1 Intervenir en el proceso de revisión y comprobación de los materiales de
extracción y recogida, elementos de ayuda y equipos de protección utilizados en la
jornada de trabajo, atendiendo a sus características.
CE1.2 Seleccionar los útiles a utilizar para la extracción y recogida del crustáceo, de
acuerdo con las características de la zona de trabajo y del plan de gestión y/o
explotación.
CE1.3 Colaborar en las labores de extracción y recogida del producto utilizando los
elementos de ayuda y equipos de protección que garanticen la seguridad de las
operaciones.
CE1.4 Realizar mediciones del tamaño del crustáceo, atendiendo a los protocolos
establecidos, para comprobar el cumplimiento del plan de gestión y/o explotación del
recurso.
CE1.5 Realizar en las rocas la limpieza y selección del producto extraído, separando
del crustáceo la piedra y el mejillón, de manera que pueda presentarse limpio en el
punto de control.
CE1.6 Llevar a cabo la estiba de los útiles de trabajo, equipos de protección y
materiales de ayuda, teniendo en cuenta sus características y las condiciones de
aireación y humedad del lugar de almacenamiento, de manera que se pueda
asegurar su utilización posterior.
CE1.7 Participar en el seguimiento de los bancos rareados, tomando muestras
directas del mismo, para estudiar el crecimiento y morfología de los nuevos
ejemplares, que sirvan para validar los procedimientos empleados.
C2: Participar en las labores de acondicionamiento para la venta de crustáceos
adheridos a las rocas, respetando las normas de calidad e higiénico-sanitarias
CE2.1 Comprobar el etiquetado y precintado de las bolsas o elementos de transporte
en el punto de control para evitar la manipulación del producto extraído antes de la
subasta.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9101CE2.2 Comprobar que la zona donde se conserva el producto extraído antes de la
subasta, cumple con los parámetros medioambientales e higiénico-sanitarios que
garanticen la salubridad del producto.
CE2.3 Efectuar la clasificación del producto extraído, de acuerdo a la demanda del
mercado, para conseguir una primera venta rentable.
C3: Participar en los procesos de trabajo de la empresa, siguiendo las normas e
instrucciones establecidas en el centro de trabajo.
CE3.1 Comportarse responsablemente tanto en las relaciones humanas como en los
trabajos a realizar.
CE3.2 Respetar los procedimientos y normas del centro de trabajo.
CE3.3 Emprender con diligencia las tareas según las instrucciones recibidas,
tratando de que se adecuen al ritmo de trabajo de la empresa.
CE3.4 Integrarse en los procesos de producción del centro de trabajo.
CE3.5 Utilizar los canales de comunicación establecidos.
CE3.6 Respetar en todo momento las medidas de prevención de riesgos, salud
laboral y protección del medio ambiente.
Contenidos
1. Desarrollo de actividades de extracción

Controles del material. –
Labores de extracción. –
Puesta en práctica de la normativa que regula la toma de tallas del crustáceo. –
Puesta en práctica de los protocolos sobre limpieza y selección del crustáceo. –
Organización y control de los métodos aplicables de estiba. –
Gestión de operaciones en los bancos rareados. 2. Desarrollo de actividades de preparación para la venta

Comprobación del etiquetado y precintado del producto extraído. –
Conservación del producto por medios adecuados. –
Prácticas de higiene aplicables en la clasificación del producto. 3. Integración y comunicación en el centro de trabajo
Comportamiento responsable en el centro de trabajo.
Respeto a los procedimientos y normas del centro de trabajo.
Interpretación y ejecución con diligencia las instrucciones recibidas.
Reconocimiento del proceso productivo de la organización.
Utilización de los canales de comunicación establecidos en el centro de trabajo.
Adecuación al ritmo de trabajo de la empresa.
Seguimiento de las normativas de prevención de riesgos, salud laboral y
protección del medio ambiente.
IV. PRESCRIPCIONES DE LOS FORMADORES
Experiencia profesional requerida en el ámbito de la
unidad de competencia
Con
acreditación
Módulos
Formativos
Acreditación requerida Sinacreditación
MF0010_1:
Labores de
cubierta en
buque de pesca
Licenciado en Náutica y Transporte marítimo o el título de grado correspondiente u otros títulos
equivalentes
1 año 4 años c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9102Experiencia profesional
requerida en el ámbito de la
unidad de competencia
Con
acreditación
Módulos
Formativos
Acreditación requerida Sinacreditación
Diplomado en Navegación Marítima o el título de
grado correspondiente u otros títulos equivalentes
Técnico Superior de Navegación, Pesca y
Transporte Marítimo.
Técnico en Pesca y Transporte Marítimo
Certificados de profesionalidad nivel 2 y 3 del área
profesional de pesca de la familia profesional
marítimo-pesquera
MF1889_1:
Labores de
extracción y
preparación para
la venta de
crustáceos
adheridos a la
roca.
MF0733_1:
Seguridad y
primeros auxilios
a bordo
V. REQUISITOS MÍNIMOS DE ESPACIOS, INSTALACIONES Y EQUIPAMIENTO
Técnico Superior de Navegación, Pesca y
Transporte Marítimo.
Técnico en Pesca y Transporte Marítimo
Certificados de profesionalidad nivel 2 y 3 del área
profesional de pesca de la familia profesional
marítimo-pesquera
1 año 2 años Titulación profesional establecida en la Orden
FOM/2296/2002, de 4 de septiembre (Titulación
profesional superior de la Marina Civil)
1 año Imprescindible acreditación
Espacio Formativo
Superficie m2 15 alumnos
Superficie m2 25 alumnos
Aula de gestión
Taller de prácticas para extracción y recogida de
crustáceos
45 60 60
80 Espacio Formativo
M1 M2 M3 Aula de gestión
Taller de prácticas para extracción y recogida de
crustáceos
X X X X
X X Espacio Formativo
Equipamiento Aula de gestión
– Pizarras para escribir con rotulador. – Equipos audiovisuales.
– Rotafolios o pizarra digital.
– PCs instalados en red, cañón de proyección e Internet.
– Mesa y silla para formador.
– Mesa y sillas para alumnos.
– Material de aula.
– Software específico de la especialidad
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9103Espacio Formativo
Equipamiento Taller de prácticas para
extracción y recogida de
crustáceos
– Rasquetas. – Raspas.
– Salabardos.
– Bolsas de red.
– Hilos.
– Piedras de afilar.
– Metros.
– Calibradores.
– Basculas.
– Arneses.
– Mosquetones.
– Boyas de situación.
– Cabos.
– Equipos de comunicación.
– Cascos.
– Rodilleras.
– Chalecos salvavidas.
– Guantes.
– Calzado vario antideslizante.
– Recipientes de plástico para transporte, conservación y exposición de
capturas.
– Libros de utilización y uso de equipos y materiales de ayuda.
– Copias de planes de gestión y/o explotación.
– Normativa de prevención de riesgos laborales.
– Partes de información meteorológica.
– Barómetros.
– Termómetros.
– Anemómetros.
– Tablas de mareas.
– Protocolos de actuación higiénico-sanitarios.
Se facilitará el acceso a zonas de extracción de crustáceos adheridos a las rocas y el
uso de embarcaciones.
No debe interpretarse que los diversos espacios formativos identificados deban
diferenciarse necesariamente mediante cerramientos.
Las instalaciones y equipamientos deberán cumplir con la normativa industrial e
higiénico sanitaria correspondiente y responderán a medidas de accesibilidad universal y
seguridad de los participantes.
El número de unidades que se deben disponer de los utensilios, máquinas y
herramientas que se especifican en el equipamiento de los espacios formativos, será el
suficiente para un mínimo de 15 alumnos y deberá incrementarse, en su caso, para
atender a número superior.
En el caso de que la formación se dirija a personas con discapacidad se realizarán las
adaptaciones y los ajustes razonables para asegurar su participación en condiciones de
igualdad.
c

REAL DECRETO

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9049I. DISPOSICIONES GENERALES
MINISTERIO DE EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL
1218
Real Decreto 988/2013, de 13 de diciembre, por el que se establecen nueve certificados de profesionalidad de la familia profesional Marítimo-Pesquera
que se incluyen en el Repertorio Nacional de certificados de profesionalidad y
se actualizan los certificados de profesionalidad establecidos como anexo IV
del Real Decreto 1774/2011, de 2 de diciembre y como anexo III del Real
Decreto 1533/2011 de 31 de octubre.
La Ley 56/2003, de 16 de diciembre, de Empleo, establece, en su artículo 3, que
corresponde al Gobierno, a propuesta del actual Ministerio de Empleo y Seguridad Social,
y previo informe de este Ministerio a la Conferencia Sectorial de Empleo y Asuntos
Laborales, la elaboración y aprobación de las disposiciones reglamentarias en relación
con, entre otras, la formación profesional ocupacional y continua en el ámbito estatal, así
como el desarrollo de dicha ordenación.
El artículo 26.1 de la citada Ley 56/2003, de 16 de diciembre, tras la modificación
llevada a cabo por el Real Decreto-ley 3/2011, de 18 de febrero, de medidas urgentes
para la mejora de la empleabilidad y la reforma de las políticas activas de empleo, se
ocupa del subsistema de formación profesional para el empleo, en el que, desde la
entrada en vigor del Real Decreto 395/2007, de 23 de marzo, que lo regula, han quedado
integradas las modalidades de formación profesional en el ámbito laboral –la formación
ocupacional y la continua–. Dicho subsistema, según el reseñado precepto legal y de
acuerdo con lo previsto en la Ley Orgánica 5/2002, de 19 de junio, de las Cualificaciones
y la Formación Profesional, se desarrollará en el marco del Sistema Nacional de
Cualificaciones y Formación Profesional y del Sistema Nacional de Empleo.
Por su parte, la Ley Orgánica 5/2002, de 19 de junio, tiene como finalidad la creación
de un Sistema Nacional de Cualificaciones y Formación Profesional entendido como el
conjunto de instrumentos y acciones necesarios para promover y desarrollar la integración
de las ofertas de formación profesional y la evaluación y acreditación de las competencias
profesionales. Instrumentos principales de ese Sistema son el Catálogo Nacional de las
Cualificaciones Profesionales y el procedimiento de reconocimiento, evaluación,
acreditación y registro de las mismas. En su artículo 8, la Ley Orgánica 5/2002, de 19 de
junio, establece que los certificados de profesionalidad acreditan las cualificaciones
profesionales de quienes los han obtenido y que serán expedidos por la Administración
competente, con carácter oficial y validez en todo el territorio nacional. Además, en su
artículo 10.1, indica que la Administración General del Estado, de conformidad con lo que
se establece en el artículo 149.1.1.ª, 7.ª y 30.ª de la Constitución y previa consulta al
Consejo General de la Formación Profesional, determinará los títulos y los certificados de
profesionalidad, que constituirán las ofertas de formación profesional referidas al Catálogo
Nacional de Cualificaciones Profesionales.
El Catálogo Nacional de las Cualificaciones Profesionales, según el artículo 3.3 del
Real Decreto 1128/2003, de 5 de septiembre, por el que se regula el Catálogo Nacional
de las Cualificaciones Profesionales, en la redacción dada al mismo por el Real
Decreto 1416/2005, de 25 de noviembre, constituye la base para elaborar la oferta
formativa conducente a la obtención de los títulos de formación profesional y de los
certificados de profesionalidad y la oferta formativa modular y acumulable asociada a
una unidad de competencia, así como de otras ofertas formativas adaptadas a colectivos
con necesidades específicas. De acuerdo con lo establecido en el artículo 8.5 del mismo
real decreto, la oferta formativa de los certificados de profesionalidad se ajustará a los
indicadores y requisitos mínimos de calidad que garanticen los aspectos fundamentales
de un sistema integrado de formación, que se establezcan de mutuo acuerdo entre las
Administraciones educativa y laboral, previa consulta al Consejo General de Formación
Profesional.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9050El Real Decreto 34/2008, de 18 de enero, por el que se regulan los certificados de
profesionalidad, define la estructura y contenido de los certificados de profesionalidad, a
partir del Catálogo Nacional de las Cualificaciones Profesionales y de las directrices
fijadas por la Unión Europea, y se establece que el Servicio Público de Empleo Estatal,
con la colaboración de los Centros de Referencia Nacional, elaborará y actualizará los
certificados de profesionalidad, que serán aprobados por real decreto.
La Ley 3/2012, de 6 de julio, de medidas urgentes para la reforma del mercado
laboral, cuyo antecedente es el Real Decreto-ley 3/2012, de 10 de febrero, introduce
medidas para la mejora de la oferta formativa, y de la calidad y eficiencia del sistema de
formación profesional. En concreto modifica la regulación del contrato para la formación y
el aprendizaje contenida en el artículo 11.2 del texto refundido de la Ley del Estatuto de
los Trabajadores, estableciendo que la cualificación o competencia profesional adquirida
a través de esta modalidad contractual podrá ser objeto de acreditación según lo previsto
en la Ley Orgánica 5/2002, de 19 de junio, y su normativa de desarrollo, mediante la
expedición, entre otros medios, del correspondiente certificado de profesionalidad o, en
su caso, acreditación parcial acumulable. Dicho contrato se ha desarrollado por el Real
Decreto 1529/2012, de 8 de noviembre, por el que se desarrolla el contrato para la
formación y el aprendizaje y se establecen las bases de la formación profesional dual.
Asimismo, con el fin de introducir las modificaciones de la regulación de los certificados
de profesionalidad en relación con el nuevo contrato para la formación y el aprendizaje, la
formación profesional dual, así como en relación con su oferta e implantación y aquellos
aspectos que dan garantía de calidad al sistema se ha aprobado el Real Decreto 189/2013,
de 15 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 34/2008, de 18 de enero, que
regula los certificados de profesionalidad y los reales decretos por los que se establecen
certificados de profesionalidad dictados en su aplicación.
Finalmente hay que tener en cuenta que, según el nuevo apartado 10 del artículo 26
de la Ley de Empleo, introducido por la citada Ley 3/2012, de 6 de julio, la formación
recibida por el trabajador a lo largo de su carrera profesional, de acuerdo con el Catálogo
de las Cualificaciones Profesionales, se inscribirá en una cuenta de formación, asociada
al número de afiliación de la Seguridad Social.
En este marco regulador procede que el Gobierno establezca nueve certificados de
profesionalidad de la familia profesional Marítimo-Pesquera de las áreas profesionales de
Buceo, Pesca y navegación y Acuicultura, y que se incorporarán al Repertorio Nacional
de certificados de profesionalidad por niveles de cualificación profesional atendiendo a la
competencia profesional requerida por las actividades productivas, tal y como se recoge
en el artículo 4.4 y en el anexo II del Real Decreto 1128/2003, de 5 de septiembre,
anteriormente citado.
Asimismo, mediante este real decreto se procede a la actualización de los certificados
de profesionalidad establecidos como anexo IV del Real Decreto 1774/2011, de 2 de
diciembre y anexo III del Real Decreto 1533/2011, de 31 de octubre.
En el proceso de elaboración de este real decreto ha emitido informe el Consejo
General de la Formación Profesional, el Consejo General del Sistema Nacional de Empleo
y ha sido informada la Conferencia Sectorial de Empleo y Asuntos Laborales.
En su virtud, a propuesta de la Ministra de Empleo y Seguridad Social y previa
deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del día 13 de diciembre de 2013,
DISPONGO:
Artículo 1. Objeto y ámbito de aplicación.
Este real decreto tiene por objeto establecer nueve certificados de profesionalidad de
la familia profesional Marítimo-Pesquera que se incluyen en el Repertorio Nacional de
certificados de profesionalidad, regulado por el Real Decreto 34/2008, de 18 de enero,
por el que se regulan los certificados de profesionalidad. Asimismo, mediante este real
decreto se actualizan los certificados de profesionalidad establecidos como anexo IV del
Real Decreto 1774/2011, de 2 de diciembre y como anexo III del Real Decreto 1533/2011,
de 31 de octubre.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9051Dichos certificados de profesionalidad tienen carácter oficial y validez en todo el
territorio nacional y no constituyen una regulación del ejercicio profesional.
Artículo 2. Certificados de profesionalidad que se establecen.
Los certificados de profesionalidad que se establecen corresponden a la familia
profesional Marítimo-Pesquera y son los que a continuación se relacionan, cuyas
especificaciones se describen en los anexos que se indican:
Familia profesional: MARÍTIMO-PESQUERA:
– Anexo I. Actividades subacuáticas para instalaciones acuícolas y recolección de
recursos – Nivel 1.
– Anexo II. Actividades de extracción y recogida de crustáceos adheridos a las
rocas – Nivel 1.
– Anexo III. Actividades auxiliares de mantenimiento de máquinas, equipos e
instalaciones del buque – Nivel 1.
– Anexo IV. Gobierno de embarcaciones y motos náuticas destinadas al socorrismo
acuático – Nivel 2.
– Anexo V. Manipulación y conservación en pesca y acuicultura – Nivel 2.
– Anexo VI. Operaciones de bombeo para carga y descarga del buque – Nivel 2.
– Anexo VII. Mantenimiento de los equipos de un parque de pesca y de la instalación
frigorífica – Nivel 2.
– Anexo VIII. Operaciones portuarias de carga, estiba, descarga, desestiba y
transbordo – Nivel 2.
– Anexo IX. Mantenimiento de instalaciones en acuicultura – Nivel 2.
Artículo 3. Estructura y contenido.
El contenido de cada certificado de profesionalidad responde a la estructura
establecida en los apartados siguientes:
a) En el apartado I: Identificación del certificado de profesionalidad.
b) En el apartado II: Perfil profesional del certificado de profesionalidad.
c) En el apartado III: Formación del certificado de profesionalidad.
d) En el apartado IV: Prescripciones de los formadores.
e) En el apartado V: Requisitos mínimos de espacios, instalaciones y equipamientos.
Artículo 4. Requisitos de acceso a la formación de los certificados de profesionalidad.
Los requisitos de acceso a la formación de los certificados de profesionalidad serán
los establecidos en los artículos 5.5.c) y 20 del Real Decreto 34/2008, de 18 de enero.
Artículo 5. Formadores.
1. Las prescripciones sobre formación y experiencia profesional para la impartición
de los certificados de profesionalidad son las recogidas en el apartado IV de cada
certificado de profesionalidad y se deben cumplir tanto en la modalidad presencial como
en la de teleformación.
2. De acuerdo con lo establecido en el artículo 13.3 del Real Decreto 34/2008, de 18
de enero, podrán ser contratados como expertos para impartir determinados módulos
formativos que se especifican en el apartado IV de cada uno de los anexos de los
certificados de profesionalidad, los profesionales cualificados con experiencia profesional
en el ámbito de la unidad de competencia a la que está asociado el módulo.
3. Para acreditar la competencia docente requerida, el formador o persona experta
deberá estar en posesión del certificado de profesionalidad de Formador ocupacional o
del certificado de profesionalidad de docencia de la formación profesional para el empleo.
La formación en metodología didáctica de formación profesional para adultos será
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9052equivalente al certificado de profesionalidad de formador ocupacional o del certificado de
profesionalidad de docencia de la formación profesional para el empleo, siempre que
dicha formación se haya obtenido hasta el 31 de diciembre de 2013.
Del requisito establecido en el párrafo anterior estarán exentos:
a) Quienes estén en posesión de las titulaciones universitarias oficiales de licenciado
en Pedagogía, Psicopedagogía o de Maestro en cualquiera de sus especialidades, de un
título universitario de graduado en el ámbito de la Psicología o de la Pedagogía, o de un
título universitario oficial de posgrado en los citados ámbitos.
b) Quienes posean una titulación universitaria oficial distinta de las indicadas en el
apartado anterior y además se encuentren en posesión del Certificado de Aptitud
Pedagógica o de los títulos profesionales de Especialización Didáctica y el Certificado de
Cualificación Pedagógica. Asimismo estarán exentos quienes acrediten la posesión del
Máster Universitario habilitante para el ejercicio de las Profesiones reguladas de Profesor
de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Escuelas
Oficiales de Idiomas y quienes acrediten la superación de un curso de formación
equivalente a la formación pedagógica y didáctica exigida para aquellas personas que,
estando en posesión de una titulación declarada equivalente a efectos de docencia, no
pueden realizar los estudios de máster, establecida en la disposición adicional primera del
Real Decreto 1834/2008, de 8 de noviembre, por el que se definen las condiciones de
formación para el ejercicio de la docencia en la educación secundaria obligatoria, el
bachillerato, la formación profesional y las enseñanzas de régimen especial y se
establecen las especialidades de los cuerpos docentes de enseñanza secundaria.
c) Quienes acrediten una experiencia docente contrastada de al menos 600 horas
en los últimos diez años en formación profesional para el empleo o del sistema educativo.
4. Los tutores-formadores que impartan formación mediante teleformación,
además de cumplir las prescripciones específicas que se establecen para cada
certificado de profesionalidad, deberán cumplir las establecidas en el artículo 13.4 del
Real Decreto 34/2008, de 18 de enero.
Artículo 6. Contratos para la formación y el aprendizaje.
La formación inherente a los contratos para la formación y el aprendizaje se realizará,
en régimen de alternancia con la actividad laboral retribuida, en los términos previstos en
la normativa de aplicación.
Artículo 7. Formación mediante teleformación.
Los módulos formativos que constituyen la formación de los certificados de profesionalidad
podrán ofertarse mediante teleformación en su totalidad o en parte, combinada con formación
presencial, en los términos establecidos en el Real Decreto 34/2008, de 18 de enero.
Artículo 8. Centros autorizados para su impartición.
Los centros y entidades de formación que impartan la formación conducente a la
obtención de un certificado de profesionalidad deberán cumplir lo establecido en el Real
Decreto 34/2008, de 18 de enero.
Articulo 9. Correspondencia con los títulos de formación profesional.
La acreditación de unidades de competencia obtenidas a través de la superación de
los módulos profesionales de los títulos de formación profesional surtirán los efectos de
exención del módulo o módulos formativos de los certificados de profesionalidad
asociados a dichas unidades de competencia establecidos en el presente real decreto.
Disposición final primera. Título competencial.
El presente real decreto se dicta en virtud de las competencias que se atribuyen al
Estado en el artículo 149.1.1.ª, 7.ª y 30.ª de la Constitución Española, que atribuye al
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9053Estado la competencia exclusiva para la regulación de las condiciones básicas que
garanticen la igualdad de todos los españoles en el ejercicio de los derechos y en el
cumplimiento de los deberes constitucionales; la legislación laboral; y la regulación de las
condiciones de obtención, expedición y homologación de títulos académicos y
profesionales y normas básicas para el desarrollo del artículo 27 de la Constitución, a fin
de garantizar el cumplimiento de las obligaciones de los poderes públicos en esta materia.
Disposición final segunda. Actualización del certificado de profesionalidad establecido
como anexo IV del Real Decreto 1774/2011, de 2 de diciembre, por el que se
establecen cuatro certificados de profesionalidad de la familia profesional Marítimo
pesquera que se incluyen en el Repertorio Nacional de certificados de profesionalidad.
Conforme a lo establecido en el artículo 7 del Real Decreto 34/2008, de 18 de enero,
se procede a la actualización del certificado de profesionalidad establecido como anexo IV
del Real Decreto 1774/2011, de 2 de diciembre, por el que se establecen cuatro
certificados de profesionalidad de la familia profesional Marítimo pesquera que se incluyen
en el Repertorio Nacional de certificados de profesionalidad, en los términos siguientes:
Se modifica el certificado de profesionalidad establecido como anexo «IV Observación
de la actividad y control de las capturas de un buque pesquero» sustituyendo la
denominación del módulo formativo MF0010_1 «Operaciones en una embarcación
pesquera» por la que a continuación se especifica:
MF0010_1: «Labores de cubierta en buque de pesca».
Disposición final tercera. Actualización del certificado de profesionalidad establecido
como anexo III del Real Decreto 1533/2011 de 31 de octubre, por el que se establecen
siete certificados de profesionalidad de la familia profesional Marítimo pesquera que
se incluyen en el Repertorio Nacional de certificados de profesionalidad.
Conforme a lo establecido en el artículo 7 del Real Decreto 34/2008, de 18 de enero, se
procede a la actualización del certificado de profesionalidad establecido como anexo III del
Real Decreto 1533/2011 de 31 de octubre, por el que se establecen siete certificados de
profesionalidad de la familia profesional Marítimo pesquera que se incluyen en el Repertorio
Nacional de certificados de profesionalidad, en los términos siguientes:
Se modifica el certificado de profesionalidad establecido como anexo «III Amarre de
puerto y monoboyas» eliminando la unidad de competencia UC0010_1 «Contribuir a las
operaciones de cubierta en una embarcación pesquera» y el módulo formativo asociado
MF0010_1 «Labores de cubierta en buque de pesca», con una duración de 30 horas,
modificándose la duración total de la formación asociada al certificado de profesionalidad
de 230 horas a 200 horas.
Disposición final cuarta. Desarrollo normativo.
Se autoriza a la Ministra de Empleo y Seguridad Social para dictar cuantas
disposiciones sean precisas para el desarrollo de este real decreto.
Disposición final quinta. Entrada en vigor.
El presente real decreto entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el
«BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO ».
Dado en Madrid, el 13 de diciembre de 2013.
JUAN CARLOS R.La Ministra de Empleo y Seguridad Social,
FÁTIMA BÁÑEZ GARCÍA
c

FICHA

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9084ANEXO II
I. IDENTIFICACIÓN DEL CERTIFICADO DE PROFESIONALIDAD
Denominación: Actividades de extracción y recogida de crustáceos adheridos a las
rocas
Código: MAPN0112
Familia Profesional: Marítimo – Pesquera
Área profesional: Pesca y navegación
Nivel de cualificación profesional: 1
Cualificación profesional de referencia:
MAP572_1: Actividades de extracción y recogida de crustáceos adheridos a las rocas.
(RD 885/2011, de 24 de junio;RD 1587/2012, de 23 de noviembre)
Relación de unidades de competencia que configuran el certificado de
profesionalidad:
UC0010_1: Contribuir a las operaciones básicas de cubierta en una embarcación
pesquera.
UC1889_1: Realizar las actividades de extracción y preparación para la venta de
crustáceos adheridos a las rocas en zonas de alta exposición al oleaje.
UC0733_1: Actuar en emergencias marítimas y aplicar las normas de seguridad en el
trabajo.
Competencia general:
Realizar actividades de extracción y preparación para la venta de crustáceos adheridos a
las rocas en zonas de alta exposición al oleaje, cumpliendo lo dispuesto en materia de
seguridad y salud laboral y protección al medio natural.
Entorno Profesional:
Ámbito profesional:
Desarrolla su actividad profesional en el área de extracción de recursos marisqueros,
dentro de una organización del sector pesquero, ya sea como trabajador por cuenta
ajena, dependiendo funcional y jerárquicamente de un superior o por cuenta propia. Su
actividad profesional está sometida a regulación por la Administración competente.
Sectores productivos:
Se ubica en el sector de la pesca y marisqueo, y concretamente en las actividades
productivas de extracción de recursos.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9085Ocupaciones y puestos de trabajo relacionados:
6423.1039 Marineros de buque de pesca.
Marinero.
Marinero pescador.
Percebero a flote.
Percebero a pie.
Requisitos necesarios para el ejercicio profesional:
Según el Real decreto 1519/2007, de 16 de noviembre, para ejercer la actividad
profesional de marinero en buques de pesca será necesario estar en posesión de la
tarjeta profesional de marinero-pescador y en posesión del certificado de especialidad
de Formación Básica según la Orden FOM 2296/2002 de 4 de septiembre.
Duración de la formación asociada: 200 horas
Relación de módulos formativos y de unidades formativas:
MF0010_1:(Transversal) Labores de cubierta en buque de pesca (30 horas)
MF1889_1 Labores de extracción y preparación para la venta de crustáceos adheridos a
las rocas (60 horas)
MF0733_1: (Transversal) Seguridad y primeros auxilios a bordo (70 horas)
MP0529: Módulo de prácticas profesionales no laborales de actividades de extracción y
recogida de crustáceos adheridos a las rocas(40 horas)
Vinculación con capacitaciones profesionales:
La superación de los módulos formativos MF0010_1y MF0733_1, que se corresponden
con las unidades de competencia UC0010_1 y UC0733_1 garantizan el nivel de
conocimientos necesarios para la obtención (según determine la administración
competente) de las tarjetas profesionales de “marinero pescador” y “certificado de
especialidad de formación básica”.
II. PERFIL PROFESIONAL DEL CERTIFICADO DE PROFESIONALIDAD
Unidad de competencia 1
Denominación: CONTRIBUIR A LAS OPERACIONES BÁSICAS DE CUBIERTA EN
UNA EMBARCACIÓN PESQUERA
Nivel: 1
Código: UC0010_1
Realizaciones profesionales y criterios de realización:
RP1: Intervenir en las operaciones básicas relacionadas con el arranchado, labores de
carga y descarga del buque de pesca y auxiliar de acuicultura, siguiendo las
instrucciones del superior y en condiciones de seguridad, con el fin de mantener el
buque a “son de mar”.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9086 CR1.1. Las provisiones y pertrechos se recepcionan, estiban y almacenan aplicando
técnicas de prevención de riesgos y siguiendo las instrucciones recibidas de su
superior, a fin de que se cumplan los criterios de peso, volumen y localización.
CR1.2. La carga, descarga y traslado de pesos se realiza siguiendo las órdenes del
superior, mediante los dispositivos de movilización y observando las normas de
seguridad en el buque para evitar accidentes que puedan repercutir tanto en el
buque como en la carga o la tripulación.
CR1.3. La estiba en bodega o nevera, embarque o desembarque del pescado, se
efectúa bajo la supervisión de un superior, atendiendo a la naturaleza y embalaje del
producto para su buena conservación.
RP2: Realizar operaciones vinculadas a las maniobras del buque de pesca o auxiliar de
acuicultura en puerto, así como su gobierno y guardia, vigía y mantenimiento, siguiendo
las instrucciones de su superior y en condiciones de seguridad, con objeto de garantizar
su manejo y operatividad.
CR2.1. Los cabos, cables, cadenas, defensas y demás elementos para las
maniobras, se preparan y utilizan según las órdenes del superior, a fin de evitar faltas
y roturas.
CR2.2. Las guardias de vigía y timón se realizan atendiendo a las ordenes del
superior, observando los posibles blancos y luces en el horizonte y vigilando los
compases, para garantizar la navegación del buque pesquero.
CR2.3. Los trabajos de limpieza, engrase y/o lubrificación, rascado y pintado se
efectúan aplicando las técnicas y productos requeridos, para la adecuada
conservación del buque.
CR2.4. El manejo con fines comerciales de embarcaciones de menos de diez
metros, dedicadas a la pesca o auxiliar de acuicultura que no transporten pasajeros
se realiza con destreza para la adecuada conservación del buque
RP3: Ejecutar las faenas de pesca, la manipulación y la conservación de los productos
pesqueros y acuícolas, observando las normas de seguridad, higiene y protección de los
recursos, siguiendo las instrucciones recibidas de su superior, a fin de garantizar la
actividad pesquera y la optimización de los recursos.
CR3.1. Las faenas de pesca se realizan con eficacia y seguridad, bajo las
indicaciones de un superior, atendiendo al tipo de buque y equipo de pesca a utilizar,
con objeto de evitar daños y averías que puedan retrasar la actividad pesquera.
CR3.2. Las capturas se manipulan y conservan atendiendo a las normas sobre
higiene en el parque de pesca y a la legislación sobre manipulación de los productos
de la pesca, a fin de obtener una explotación óptima de la actividad.
CR3.3. La contaminación marina se previene aplicando la normativa vigente de
protección del medio marino y sus recursos, siguiendo las indicaciones del superior,
para no causar daños medioambientales.
Contexto profesional
Medios de producción
Jarcia firme y de labor (cables, cabos, grilletes, útiles y herramientas necesarios para la
carga, descarga, estiba y almacenamiento). Equipos auxiliares de maniobra (grúas,
molinete, cabrestante, maquinillas, chigres, haladores, entre otros). Equipos de gobierno
y vigilancia (compás magnético, girocompás, timón, prismáticos, entre otros). Equipo de
herramientas para mantenimiento y conservación del buque (rasquetas, brochas,
pinturas, grasas, aceites, carpintería básica, entre otros). Útiles, aparejos y artes.
Maquinaria de pesca de cubierta. Equipos para la manipulación y conservación de los
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9087productos de la pesca y la acuicultura. Equipos de seguridad y supervivencia: (botes,
balsas, mangueras, extintores, entre otros).
Productos y resultados
Estiba y arranche realizados. Faenas de carga, descarga y traslado de pesos efectuadas
en tiempo y con seguridad. Estiba, embarque y desembarque del pescado realizadas.
Maniobras de atraque, desatraque, fondeo y remolque del buque, llevadas a cabo.
Guardias de vigilancia y timón cumplidas. Buque en buen estado de conservación.
Faenas de pesca ejecutadas. Productos pesqueros y acuícolas manipulados y
conservados. Respeto al medio marino. Ropa, iluminación, maquinaría y elementos de
trabajo en buen estado de conservación. Elementos de seguridad y salvamento
operativos.
Información utilizada o generada
Órdenes del superior. Vocabulario pesquero. Reglamento Internacional de Señales.
Legislación sobre protección del medio marino y sus recursos. Normativa sobre
prevención de riesgos laborales.
Unidad de competencia 2
Denominación: REALIZAR LAS ACTIVIDADES DE EXTRACCIÓN Y PREPARACIÓN
PARA LA VENTA DE CRUSTACEOS ADHERIDOS A LAS ROCAS EN ZONAS DE
ALTA EXPOSICIÖN AL OLEAJE.
Nivel: 1
Código: UC1889_1
Realizaciones profesionales y criterios de realización
RP1: Preparar y llevar a cabo el mantenimiento de uso de los útiles de trabajo, equipos
de protección y materiales de ayuda empleados, para que la extracción de crustáceos
adheridos a las rocas en zonas de alta exposición al oleaje pueda realizarse en
condiciones de seguridad y máximo rendimiento de la actividad.
CR1.1. Los útiles de trabajo se adaptan teniendo en cuenta las características de la
especie objetivo y de las zonas de trabajo, tratando de causar el mínimo daño
posible a las demás especies y al medio natural.
CR1.2. La preparación y reparación de los útiles de trabajo, rasquetas, raspas y
bolsas de red, así como la sustitución de cualquier parte dañada, se realiza de forma
eficaz para garantizar su funcionalidad.
CR1.3. Los útiles de trabajo y los equipos de protección se lavan con agua dulce y se
secan, cuando proceda, para evitar el deterioro del material.
CR1.4. La indumentaria y los equipos de protección individual se utilizan teniendo en
cuenta el plan de prevención de riesgos para garantizar la seguridad personal.
CR1.5. Los materiales de ayuda utilizados durante la extracción(cuerdas, arneses,
mosquetones, entre otros), se preparan y revisan al principio de cada jornada de
trabajo, para comprobar su estado de funcionamiento y al final de cada jornada para
valorar su sustitución o reparación.
CR1.6. La estiba de útiles de trabajo, equipos de protección y materiales de ayuda
empleados, durante los periodos de inactividad se efectúa vigilando los parámetros
de aireación y humedad, para evitar deterioros en los mismos y garantizar la
seguridad de la actividad.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9088RP2: Realizar las operaciones de extracción y recogida de crustáceos adheridos a las
rocas en zonas de alta exposición al olaje, observando las normas de seguridad y
explotación de recursos, a fin de garantizar el rendimiento sostenible de la actividad y la
conservación del medio.
CR2.1. Las operaciones de extracción y recogida del recurso se realizan atendiendo
al plan de gestión y/o explotación para garantizar una explotación sostenible y
responsable.
CR2.2. La zona de extracción, dentro del área definida en el plan de gestión y/o explotación,
se selecciona en función de la condiciones meteorológicas (estado de la mar, viento y marea),
para poder llevar a cabo el trabajo en condiciones de seguridad.
CR2.3. La aproximación a pie o mediante embarcación, si la hubiera, a la zona de
trabajo,, se realizara atendiendo a las condiciones del tiempo, rompientes y relieve
de la costa para evitar caídas, resbalones o ser arrastrados por los embates del mar.
CR2.4. La actividad extractiva en la zona de trabajo se lleva a cabo utilizando los
materiales de ayuda que procedan, para garantizar las condiciones de seguridad y
obtener el máximo rendimiento de la actividad.
CR2.5. La selección para llevar a cabo la posterior extracción del recurso, se realiza
atendiendo a la calidad y limpieza de las piñas y tamaño de las cabezas de los
individuos que la componen para garantizar la captura.
CR2.6. La operación de extracción del recurso se realiza utilizando con un mano la
rasqueta y separando la piña del sustrato y con la otra mano libre recogiendo el
recurso e introduciéndolo en la bolsa de red.
CR2.7. Las operaciones de extracción y recogida se efectúan atendiendo a las
normas de seguridad y causando el menor daño posible a la zona de trabajo para
evitar riesgos personales, daños al recurso y al medio ambiente.
CR2.8. Las operaciones de rareo se realizan, si procede, en aquellas superficies
donde se detecte gran cantidad de cría del recurso antes de que crezca, a fin de
permitir que el resto de los individuos pueda desarrollarse más rápido y obtener una
calidad superior.
RP3: Efectuar las operaciones de clasificación y acondicionamiento para el transporte y
conservación de las capturas para su venta, atendiendo a la calidad del producto y
protocolos higiénico-sanitarios.
CR3.1. Las capturas se limpian una vez extraídas, eliminando todo tipo de
organismos asociados, restos de roca y suciedad, atendiendo a lo indicado en los
protocolos higiénicos-sanitarios, para poder realizar su clasificación posterior.
CR3.2. Los productos de deshecho asociados a las capturas extraídas se llevan a los
puntos de recogida selectiva de residuos para producir los menores daños al medio
ambiente.
CR3.3. El producto resultante se lleva a los puntos de control recogidos en el plan de
gestión y explotación para comprobar el cumplimiento de los protocolos de
actuación.
CR3.4. Las capturas se clasifican ocular y manualmente según tamaño y calidad en
diferentes lotes para obtener el máximo beneficio en la primera venta.
CR3.5. Los procesos de acondicionamiento para el transporte y conservación de las
capturas hasta la primera venta, se realizan en función del medio de transporte,
condiciones medioambientales y distancia, para garantizar su estado higiénico-
sanitario y las condiciones de trazabilidad.
Contexto profesional
Medios de producción
Útiles de trabajo: rasquetas, raspas, salabardos, bolsas de red, entre otros. Materiales
de ayuda, tales como cuerdas, arneses, mosquetones, navajas, aletas, boyas, equipos
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9089de comunicación. Equipos de protección: EPIs (equipos de protección individual),
cascos, rodilleras, guantes, chalecos salvavidas, traje de neopreno, escarpines, calzado
antideslizante. Recipientes de plástico para el transporte de las capturas. Embarcación.
Productos y resultados
Preparación y mantenimiento de uso de útiles de trabajo, equipos de protección y
materiales de ayuda empleados en la extracción de crustáceos adheridos a las rocas en
zonas de alta exposición al oleaje. Extracción y recogida de crustáceos. Rendimiento
sostenible de la actividad. Clasificación y acondicionamiento para el transporte y
conservación de las capturas para la venta.
Información utilizada o generada
Instrucciones de uso de diferentes equipos y materiales de ayuda. Plan de gestión y/o
explotación de la zona (tallas mínimas, vedas, topes de capturas, paros biológicos,
zonas y épocas de extracción). Normativa de prevención de riesgos laborales.
Información meteorológica (partes de estado de la zona de trabajo). Tablas de mareas.
Protocolos de actuación higiénico-sanitarios.
Unidad de competencia 3
Denominación: ACTUAR EN EMERGENCIAS MARÍTIMAS Y APLICAR LAS NORMAS
DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Nivel: 1
Código: UC0733_1
Realizaciones profesionales y criterios de realización:
RP1: Actuar en caso de abandono de buque y supervivencia en la mar siguiendo las
instrucciones establecidas en los planes de emergencia, para salvaguardar la seguridad
personal y colaborar en la seguridad del buque.
CR1.1. La ubicación de los dispositivos salvavidas del buque, del equipo de
protección personal y de las embarcaciones de supervivencia se localizan e
identifican, de acuerdo con el cuadro orgánico del buque, con el fin de ser utilizados
en casos de emergencia.
CR1.2. Las medidas a tomar en caso de abandono de buque son adoptadas,
siguiendo las instrucciones señaladas en los planes de emergencia, con el fin de
contribuir al éxito de las operaciones.
CR1.3. Las actuaciones en la mar y a bordo de las embarcaciones de supervivencia
se ejecutan, siguiendo procedimientos establecidos, para prevenir la seguridad de la
vida humana en la mar.
CR1.4. Las instrucciones se interpretan con claridad en el idioma oficial o inglés
normalizado (OMI).
RP2: Ejecutar las operaciones de prevención y lucha contra-incendios, de acuerdo con el
plan de emergencia, para preservar la seguridad del buque y su tripulación.
CR2.1. Las medidas a adoptar para la prevención de incendios a bordo se llevan a
cabo, siguiendo los procedimientos e instrucciones de precaución y vigilancia
establecidos, con el fin de evitar que se originen.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9090CR2.2. Los dispositivos y equipos de lucha contra-incendios y las vías de evacuación
en casos de emergencia son localizados e identificados, interpretando las
señalizaciones de a bordo y los sistemas automáticos de alarma con el fin de su
utilización en este tipo de emergencias.
CR2.3. Los métodos, agentes, procedimientos y el equipo respiratorio empleados en
la lucha contra-incendios y en operaciones de rescate se utilizan, en caso de
incendio a bordo, teniendo en cuenta el tipo y fuente de ignición, con el fin de evitar
su propagación, lograr su extinción y el rescate de personas en peligro.
RP3: Colaborar en la aplicación de medidas urgentes de primeros auxilios, según los
procedimientos establecidos, con el fin de minimizar los daños en casos de accidentes a
bordo.
CR3.1. Los útiles, medicamentos y material de curas incluidos en el botiquín de
primeros auxilios, se utilizan en situaciones de emergencia para auxiliar a los
accidentados a bordo.
CR3.2. El tratamiento y los cuidados con los accidentados a bordo en casos de
asfixia, parada cardiaca, hemorragias, shock, heridas y quemaduras, se llevan a
cabo siguiendo los procedimientos establecidos para cada caso, con el fin de
minimizar los daños a los pacientes.
CR3.3. Las actuaciones en casos de traumatismos, rescate y transporte de
accidentados se realizan según protocolos establecidos para evitar en la medida de
lo posible daños a los accidentados.
RP4: Adoptar las medidas de seguridad personal y evitar daños al medio marino según
la legislación establecida para cumplir la normas relativas a la seguridad en el trabajo y
de prevención de la contaminación.
CR4.1. La información relativa a la seguridad en la utilización de equipos y medios
de supervivencia, protección personal, ambiental y de socorro, se interpreta según la
normativa establecida, para minimizar los riesgos derivados de efectuar trabajos a
bordo.
CR4.2. Los trabajos a realizar en cualquier lugar del buque se efectúan de acuerdo
con la normativa de prevención de riesgos laborales, utilizando los dispositivos y
medios de protección personal con el fin de preservarse de los peligros que puedan
presentarse a bordo.
CR4.3. Las medidas a tomar para evitar la contaminación marina se aplican de
acuerdo con la normativa establecida para no causar daños accidentales u
operacionales al medio marino.
CR4.4. Las instrucciones se interpretan con claridad en el idioma oficial o inglés
normalizado (OMI).
Contexto profesional
Medios de producción
Aros salvavidas, chalecos salvavidas, trajes de supervivencia en la mar, ayudas
térmicas. Botes salvavidas, balsas salvavidas, botes de rescate. Dispositivos para
puesta a flote de balsas salvavidas. Equipo de las embarcaciones de supervivencia,
radiobaliza de localización, respondedor de radar, señales pirotécnicas de socorro,
cohetes y bengalas, señales fumígenas, heliógrafo, estación portátil de socorro, ancla
flotante etc. Red de agua contra-incendios: Bombas. Aspersores. Válvulas. Hidrantes.
Cañones. Mangueras. Lanzas. Agentes Extintores: Polvo seco. Arena. Agua. Espuma.
Vapor. CO2. Gas inerte. Equipos de lucha contra-incendios Extintores Móviles
(Manuales. De carro) Sistemas fijos (de espuma, de CO2, de polvo) Sistemas de
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9091detección: alarmas, detectores de humo, detectores de calor entre otros. Equipos de
respiración: autónomos y manuales. Máscaras. Botella. Equipos de protección personal:
Trajes. Casco. Guantes. Botas. Botiquín reglamentario. Equipos de protección individual
y colectiva: arneses, guindolas, guantes, cascos, gafas, cinturones, ropa, calzado entre
otros, y todo el material de uso en el trabajo de acuerdo con la ley de protección de
riesgos laborales. Medios para prevenir la contaminación: Material necesario de acuerdo
con el convenio MARPOL 73/78.
Productos y resultados
Ejercicios de abandono de buque y supervivencia en la mar y búsqueda y rescate de
náufragos. Ejercicios de adiestramiento en la lucha contra-incendios. Técnicas de
asistencia sanitaria a accidentados a bordo. Trabajos en cualquier lugar del buque sin
accidentes. Descargas de deshechos y vertidos al mar ajustados al convenio MARPOL
73/78.
Información utilizada o generada
Plan nacional de Salvamento Marítimo y de lucha contra la contaminación. Convenio
SOLAS (Sevimar) Manual MERSAR de búsqueda y rescate. MOB (hombre al agua) del
G.P.S en caso de hombre al agua. Manuales sobre materiales inflamables y
combustibles. Manual de primeros auxilios a bordo. Ley de prevención de riesgos
laborales. Vocabulario marítimo de la Organización Marítima Internacional (OMI).
III. FORMACIÓN DEL CERTIFICADO DE PROFESIONALIDAD
MÓDULO FORMATIVO 1
Denominación: LABORES DE CUBIERTA EN BUQUE DE PESCA
Código: MF0010_1
Nivel de cualificación profesional: 1
Asociado a la Unidad de Competencia:
UC0010_1 Contribuir a las operaciones básicas de cubierta en una embarcación
pesquera
Duración: 30 horas
Capacidades y criterios de evaluación
C1: Diferenciar y denominar las partes, elementos y equipos del buque de pesca y sus
denominaciones en lo que corresponde al casco, cubierta y elementos de carga y
descarga.
CE1.1 Distinguir la nomenclatura de las partes de un buque y de sus elementos fijos
y móviles, a fin de localizarlos en el plano de un buque pesquero.
CE1.2 En un supuesto práctico de arranche del buque pesquero:
– Arranchar y estibar los elementos anteriores en los pañoles, bodegas y otros
espacios del buque, atendiendo a la naturaleza de la carga.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9092-
Recepcionar los pertrechos, provisiones y demás cargas recibidas,detectando si hay deficiencias en los mismos.
CE1.3 Identificar los dispositivos de movilización para realizar las operaciones de
carga, descarga y traslado de pesos en el buque pesquero, atendiendo a la carga a
manipular.
CE1.4 Describir secuencialmente las actividades que se realizan en una operación
de embarque, desembarque y estiba de pescado atendiendo a la naturaleza y
embalaje del producto.
CE1.5 En un supuesto práctico de arranche, que contemple en aguas interiores de
puertos, el manejo con fines comerciales de embarcaciones de menos de diez
metros, dedicadas a la pesca o auxiliar de acuicultura que no transporten pasajeros:
CE1.6 En un supuesto práctico de arranche de un buque:

Realizar las operaciones básicas de arranchado y labores de carga y descarga, en condiciones de seguridad y atendiendo a la naturaleza de la
carga, que aseguren la estiba y eviten la rotura y deterioro de las mercancías.
C2: Aplicar procesos de realización de maniobras, gobierno, vigía, guardia y operaciones
de mantenimiento del buque de pesca o auxiliar de acuicultura, que contribuyen a la
operatividad del mismo.
CE2.1 Describir las actividades que se realizan en las maniobras de atraque,
desatraque, fondeo y remolque, para identificar las faenas de un buque pesquero en
puerto.
CE2.2 Interpretar las señales acústicas, luces y otros objetos que puedan divisarse
durante la guardia.
CE2.3 En un supuesto práctico de gobierno del buque pesquero:
– Mantener el rumbo con el timón, cualquiera que sea el sistema de lectura del
compás, para acreditar su identificación.
– Realizar cambios de rumbo utilizando el timón.
CE2.4 En un supuesto práctico de mantenimiento del buque pesquero:
– Realizar los trabajos de limpieza, rascado y repintado de las partes del buque
que lo necesiten, a fin de evitar la oxidación de los materiales.
– Engrasar y/o lubrificar, entre otros, los pescantes, pastecas, chigres,
maquinillas del buque de pesca o auxiliar de acuicultura, manteniendo los
elementos móviles en estado de funcionamiento.
CE2.5 En un supuesto práctico de maniobras, guardia y mantenimiento, que
contemple en aguas interiores de puertos el manejo, con fines comerciales, de
embarcaciones de menos de diez metros, dedicadas a la pesca o auxiliar de
acuicultura que no transporten pasajeros:
– Ejecutar las maniobras del buque de pesca o auxiliar de acuicultura en
puerto, gobierno, vigía y mantenimiento, con seguridad, eficacia y observando
la reglamentación vigente sobre luces y señales, que eviten riesgos marítimos
y aseguren el estado de la embarcación.
C3: Aplicar procesos de largado y virado, manipulación y conservación de los productos
pesqueros y acuícolas según el arte y tipo de buque de que se trate, teniendo en cuenta
las condiciones de seguridad, salud laboral, salubridad y normativa sobre el recurso
pesquero.
CE3.1 Explicar las maniobras de largado y virado, teniendo en cuenta el buque y tipo
de pesca y que las mismas se deben desarrollar con rapidez y seguridad.
CE3.2 En un supuesto práctico de manipulación y conservación del producto
pesquero y/o acuícola:
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9093- Realizar las operaciones de manipulación, evitando la alteración de la calidad
del pescado capturado.
– Efectuar el proceso que garantice la conservación de dichas capturas,
teniendo en cuenta las precauciones que deben considerarse según las
prácticas al uso, para el buen estado pesquero y acuícola del producto a la
descarga.
CE3.3 Reconocer la normativa vigente en relación a las actuaciones desarrolladas
por buques de pesca o auxiliares de acuicultura relativas a la protección del recurso
y el cuidado del medio marino.
CE3.4 Identificar los medios y elementos susceptibles de poner en riesgo la
seguridad y/o salud del tripulante, durante las faenas de pesca, elaboración y
conservación.
CE3.5 En un supuesto práctico de actividades pesqueras:
– Efectuar las operaciones pesqueras y acuícolas, manipulando y conservando
los productos conforme las normas higiénicas establecidas, que lleven a
optimizar la actividad pesquera a la vez que se respeta el medio marino.
Contenidos
1. Operaciones
mantenimiento del buque
Concepto, conocimiento y denominación de los diferentes elementos y equipos
del buque:
Definición de buque
Dimensiones principales
Ligera descripción de su estructura
Cubiertas y bodegas.
Obra viva y obra muerta.
Calados, elementos fijos y móviles.
Cabullería.
Anclas, rezones, cadenas y cables.
Operaciones con cabos y alambres.
Operaciones de carga y descarga:
Movimiento de pesos a bordo.
Embarque, desembarque y estiba de pescado, pertrechos y provisiones.
Maniobras del buque en puerto:
Manejo de chigres y maquinillas.
Dar y largar amarras.
Abozar cabos y estachas.
Encapillar y desencapillar cabos y estachas en norays o bitas.
Maniobras básicas de atraque, desatraque, fondeo y remolque:
Expresiones comunes utilizadas durante las maniobras.
Gobierno del buque, servicios de vigía y guardia:
Utilización de compases magnéticos y girocompás.
Órdenes al timonel.
Deberes del vigía.
Nociones sobre el Reglamento Internacional de Señales (señales acústicas,
luces y otros objetos).
Operaciones de mantenimiento a bordo:
Mantenimiento del buque:
de
arranchado, maniobras, gobierno, vigía, pesca y c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 90942. Operaciones de pesca y manipulación de las capturas considerando la
aplicación de riesgos laborales y protección del medio marino
Seguridad y salud en las faenas de la pesca.
Clases de buques pesqueros.
Manipulación y conservación de los productos de la pesca y la acuicultura.
Protección del medio marino y sus recursos.
MÓDULO FORMATIVO 2
Denominación: LABORES DE EXTRACCIÓN Y PREPARACIÓN PARA LA VENTA DE
CRUSTÁCEOS ADHERIDOS A LAS ROCAS
Código: MF1889_1
Nivel de cualificación profesional: 1
Asociado a la Unidad de Competencia:
UC1889_1 Realizar las actividades de extracción y preparación para la venta de
crustáceos adheridos a las rocas en zonas de alta exposición al oleaje.
Duración: 60 horas
Capacidades y criterios de evaluación
C1: Describir los procesos de acondicionamiento y mantenimiento, de los útiles de
trabajo, equipos de protección y materiales de ayuda, que se utilizan para la extracción
de crustáceos adheridos a las rocas en zonas de alta exposición al oleaje, para
conseguir el máximo rendimiento de la actividad, en condiciones de seguridad.
CE1.1 Localizar los puntos susceptibles de modificación en los útiles de trabajo a
utilizar, en función de las características de la especie objetivo y de la zona de
trabajo, de manera que se minimicen los daños al medio natural y a otras especies
próximas.
CE1.2 Describir la preparación, reparación y en su caso sustitución de alguna parte
dañada o en su totalidad, de los útiles de trabajo, rasquetas, raspas y bolsas de red
de manera que se garantice su rendimiento.
CE1.3 Explicar la manera de realizar las operaciones de lavado y posterior secado
de los útiles de trabajo y equipos de protección, después de utilizados, que eviten el
deterioro del material.
CE1.4 Detallar las condiciones que deben cumplir la indumentaria y los equipos de
protección individual a utilizar en la actividad a realizar, de manera que se garantice
la seguridad personal.
CE1.5 Enumerar las pruebas y controles a que deben ser sometidos los materiales
de ayuda utilizados durante la extracción (cuerdas, arneses, mosquetones,…), antes
y al finalizar la jornada de trabajo, para asegurar su rendimiento.
C2: Describir los procesos de extracción y recogida de crustáceos adheridos a las rocas
en zonas de alta exposición al oleaje, teniendo en cuenta las condiciones naturales de la
zona de extracción y su meteorología, para conseguir el máximo rendimiento sostenible
de la actividad y la conservación del medio, en condiciones de seguridad.
CE2.1 Localizar a la vista de la documentación de un plan de gestión y/o explotación,
los apartados concretos referidos a la extracción y recogida del recurso, de forma
que se pueda tener en cuenta sus especificaciones.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9095CE2.2 Describir la manera de seleccionar una zona de extracción, teniendo en
cuenta las condiciones meteorológicas existentes y las condiciones naturales del
área de que se trate, de manera que se pueda faenar en condiciones de seguridad.
CE2.3 Explicar las condiciones meteorológicas y naturales del área de trabajo que de
deben tener en cuenta para la aproximación por tierra o por mar a la zona de
extracción, de forma que se eviten caídas entre las piedras o a la mar.
CE2.4 Detallar las características de los materiales de ayuda que se deben utilizar en
la zona de trabajo, para que a actividad extractiva se realice con seguridad y
obteniendo el máximo rendimiento.
CE2.5 Enumerar los parámetros en los que debe basarse la selección de la zona de
extracción para garantizar una captura rentable.
CE2.6 Indicar las maneras de realizar las fases de extracción y recogida del recurso,
atendiendo a la zona de trabajo y condiciones meteorológicas existentes, a fin de
garantizar la captura.
CE2.7 Especificar las normas de trabajo y seguridad a tener en cuenta durante las
operaciones de extracción y recogida del recurso que eviten riesgos personales y
daños al recurso y al medio ambiente en la zona de trabajo.
CE2.8 Ante un supuesto de regeneración de bancos, señalizar las zonas y manera
de realizar un rareo, dejando estructuras estables en las rocas que soporten las
embestidas de la mar que garanticen la continuidad del ciclo biológico.
C3: Describir los procesos de clasificación, control, transporte, conservación y venta,
considerando el plan de explotación y los protocolos higiénico-sanitarios para preservar
la calidad del producto.
CE3.1 Describir las actuaciones a realizar con los deshechos procedentes de la
limpieza del producto, diferenciando entre piedras y mejillones, de los percebes de
menor tamaño asociados a las piñas, de manera que se minimicen los daños al
medio ambiente.
CE3.2 Explicar los apartados a contemplar y cumplir de un plan de gestión y/o
explotación, en los puntos de control, de forma que cumpliendo dichas normas, se
obtenga un rendimiento sostenible del producto.
CE3.3 Detallar como se clasifican las capturas y los posibles cambios en esa
clasificación según la demanda del mercado, con objeto de lograr un mayor beneficio
en primera venta.
CE3.4 Enumerar los parámetros que se deben observar en cuanto al
acondicionamiento en el punto de control, transporte y conservación del producto
hasta la subasta, de manera que se garantice su trazabilidad y condiciones higiénico-
sanitarias.
Contenidos
– Crecimiento.

– Hábitat.
– Distribución.
– Medida.
– Especies afines.
– Otras especies adheridas a las rocas.
– Explotación racional del recurso.
– Plan de gestión y/o explotación.
1. Crustáceos adheridos a las rocas
– El percebe.

Estructura interna y externa. –
Reproducción. Alimentación.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9096 – Sobreextracción.
– Rendimiento máximo económico,
– Subexplotación.
– Sobreexplotación.
2. Extracción y recogida de las capturas de crustáceos adheridos a las rocas
– Útiles de extracción y recogida.

Tipos. – Características.
– Preparación.
– Reparación.
– Conservación.

Estiba. – Equipos de protección para la recogida de crustáceos adheridos a las rocas.
– Tipos y particularidades.

Utilización. –
Cuidados y mantenimiento. – Estiba.
– Materiales de ayuda.
– Clases.
– Pruebas y revisiones.
– Utilización.

Estiba. – Factores medio-ambientales que afectan a la recogida de crustáceos adheridos a
las rocas:
– Viento y mar locales.
– Relieve de la costa.
– Formación del oleaje.
– Rompientes.
– Partes meteorológicos.
– Escalas de mar y viento.
– Equivalencias.
– Mareas.
– Horas.
– Amplitud y altura.
– Extracción y recogida de crustáceos adheridos a las rocas.
– Zonas de producción.

Características de las piñas. – Selección.
– Corte y recogida.
– Protección del recurso.
– Protección medioambiental.
– Limpieza de las piñas.
– Conservación hasta el punto de control.
3. Clasificación y acondicionamiento de las capturas para su comercialización
– Clasificación de las capturas:
– Por tamaños.
– Por cantidades.
– Etiquetado y precintado de bolsas.
– Rendimiento máximo biológico.

Subextracción. – Acondicionamiento de bancos.
– Rareo.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9097- Protocolos higiénico-sanitarios de:
– Manipulación.
– Transporte.
– Conservación.
– Lonjas.
– Condiciones higiénico sanitarias.
– Primera venta.
– Subastas.
4. Seguridad en las operaciones de extracción y recogida de las capturas
– Principios generales de seguridad y salud laborales.
– Prevención de riesgos laborales.
– Riesgos laborales durante el proceso extractivo y de recogida.
– Equipos de protección individual (EPIs).
– Seguridad individual.
– Coordinación del equipo como base principal de seguridad.
– Funciones de sus miembros.
– Responsabilidades.
– Primeros auxilios en las operaciones de extracción y recogida.
MÓDULO FORMATIVO 3
Denominación: SEGURIDAD Y PRIMEROS AUXILIOS A BORDO
Código: MF0733_1
Nivel de cualificación profesional: 1
Asociado a la Unidad de Competencia:
UC0733_1: Actuar en emergencias marítimas y aplicar las normas de seguridad en el
trabajo
Duración: 70 horas
Capacidades y criterios de evaluación
C1: Reconocer y aplicar las medidas a tomar en caso de abandono de buque y
supervivencia en la mar, según las órdenes recibidas ó lo dispuesto en el cuadro
orgánico del buque, con el fin de prevenir la seguridad de la vida humana en la mar.
CE1.1 Describir las medidas e identificar los medios y dispositivos salvavidas a
utilizar, en caso de abandono de buque, de acuerdo con el plan de emergencia
establecido, con el fin de salvaguardar la vida de las tripulaciones.
CE1.2 Enumerar las actuaciones a tomar en la mar y en las embarcaciones de
supervivencia, siguiendo procedimientos náuticos establecidos, con el fin de proteger
la vida humana en la mar.
CE1.3 En un supuesto práctico de abandono de buque y supervivencia en la mar:
– Colocarse un chaleco salvavidas, saltar al agua y nadar para subir a la balsa,
siguiendo instrucciones y procedimientos establecidos, con el fin de lograr
sobrevivir en la mar.
– Adrizar una balsa salvavidas llevando el chaleco puesto, según
procedimientos operacionales establecidos, para poder ser utilizada como
medio de supervivencia.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9098 Utilizar el equipo de supervivencia de las embarcaciones, de acuerdo con las
instrucciones y protocolos establecidos, con el fin de preservar la vida de las
CE1.4 Interpretar mensajes orales o escritos en inglés normalizado (OMI).
C2: Identificar y adoptar las medidas, y utilizar los medios de prevención y lucha contra-
incendios, siguiendo las instrucciones del plan de emergencia, para preservar la
seguridad del buque y su tripulación.
CE2.1 Enumerar las medidas a tomar para evitar que se origine un incendio a bordo,
siguiendo las instrucciones y recomendaciones establecidas.
CE2.2 Describir los dispositivos y medios de lucha contra-incendios y las vías de
evacuación, con el fin de ser utilizados en este tipo de emergencias, de acuerdo con
lo establecido en cuadro orgánico del buque.
CE2.3 En un supuesto práctico de incendio a bordo:

Proceder a la extinción de un incendio, por medio de agentes extintores, teniendo en cuenta el tipo y fuente de ignición, con el fin de evitar su
propagación y logar su extinción.

Utilizar el aparato respiratorio autónomo para la extinción de un incendio y en operaciones de rescate, siguiendo los procedimientos y protocolos
establecidos, para conseguir su extinción y el rescate de tripulantes en
peligro.
CE2.4 Describir los distintos tipos de fuegos y elementos que intervienen en estos y
las condiciones propicias para que puedan producirse.
C3: Valorar el estado físico aparente de las víctimas de accidente a bordo, aplicando las
medidas urgentes de asistencia sanitaria, siguiendo procedimientos establecidos, con el
fin de minimizar los daños.
CE3.1 Relacionar los útiles, material de curas y medicamentos utilizados a bordo del
buque, para situaciones de emergencia con accidentados, disponibles en el botiquín
de primeros auxilios.
CE3.2 En un supuesto práctico:
– Aplicar el tratamiento y cuidado con accidentados a bordo, en casos de
asfixia, parada cardiaca, hemorragias, shock, heridas y quemaduras,
siguiendo procedimientos y protocolos médicos establecidos, para minimizar
los daños a los pacientes.
CE3.3 En un supuesto práctico:
– Actuar aplicando técnicas de inmovilización y vendajes en casos de
traumatismos, rescate y transporte de accidentados, de acuerdo con
procedimientos y protocolos médicos establecidos, para evitar daños a los
accidentados y facilitar su evacuación.
C4: Describir las medidas a tomar y los medios a emplear según la normativa
establecida al respecto, para proteger la seguridad personal y evitar la contaminación
marina.
CE4.1 Explicar la información relativa a la seguridad, utilizada para los equipos y
medios de protección personal, ambiental y de socorro, interpretándola según la
normativa establecida, con el fin de minimizar los riesgos al realizar trabajos a bordo.
CE4.2 Relacionar los dispositivos y medios de protección personal, de acuerdo con
la ley de prevención de riesgos laborales, para preservar la seguridad al efectuar
trabajos en cualquier lugar del buque.
CE4.3 Enumerar las medidas a tener en cuenta para proteger el medio marino y
evitar su contaminación, según la normativa establecida.
CE4.4 Interpretar mensajes orales o escritos en inglés normalizado (OMI).
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9099Contenidos
1. Abandono de buque y supervivencia en el mar
Preparación para cualquier emergencia:
Cuadro orgánico.
Procedimientos para abandonar el buque:
Actuación en el agua y medidas a bordo de las embarcaciones de
supervivencia.
Equipos de protección personal:
Chalecos salvavidas.
Aros salvavidas.
Balsas salvavidas.
Botes de rescate.
Equipamiento térmico.
Radiobalizas.
Equipo de las embarcaciones de supervivencia.
Peligros para los supervivientes.
2. Incendios en un buque
Clasificación de los incendios.
Elementos del fuego y de la explosión.
Agentes extintores.
Equipos de extinción.
Instalaciones y equipos de detección.
Señales de alarma contra-incendios.
Organización de la lucha contra-incendios a bordo.
Equipos de protección personal. Equipo de respiración autónoma.
Métodos, agentes y procedimientos de lucha contra-incendios.
3. Primeros auxilios en el mar
Recursos sanitarios para los marinos.
Valoración de la víctima: síntomas y signos.
Estructura y funciones del cuerpo humano.
Tratamiento de heridas, traumatismos, quemaduras, hemorragias y shock.
Asfixia, parada cardiaca. Reanimación.
Técnicas de evacuación y rescate de enfermos y accidentados.
Evaluación de una situación de emergencia.
Botiquín reglamentario de a bordo.
4. Seguridad en el trabajo en un buque
Tipos de peligros y emergencias que pueden producirse a bordo.
Planes de contingencia a bordo.
Señales de emergencia y alarma.
Cuadro de obligaciones y consignas en casos de emergencia.
Señalización de seguridad utilizada para los equipos y medios de supervivencia.
Órdenes relacionadas con tareas a bordo.
Condiciones de trabajo y seguridad.
Equipos de protección personal y colectiva.
Reglamentación en materia de prevención de riesgos laborales.
Prevención de la contaminación del medio marino. Efectos de la contaminación
accidental u operacional del medio marino.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9100 Procedimientos de protección ambiental.
Procedimiento de socorro.
Importancia de la formación y de los ejercicios periódicos.
Vías de evacuación.
Plan nacional de salvamento marítimo.
Trabajos en caliente.
Precauciones que deben adoptarse antes de entrar en espacios cerrados.
Prevención de riesgos laborales. Límites de ruido, iluminación, temperatura, vías
de circulación.
Peligro del uso de drogas y abuso del alcohol.
Lenguaje normalizado de la Organización Marítima Internacional (OMI).
MÓDULO DE PRÁCTICAS PROFESIONALES NO LABORALES DE ACTIVIDADES
DE EXTRACCIÓN Y RECOGIDA DE CRUSTÁCEOS ADHERIDOS A LAS ROCAS
Código: MP0529
Duración: 40 horas
Capacidades y criterios de evaluación
C1: Participar, con seguridad, en las tareas de extracción y recogida de crustáceos
adheridos a las rocas, respetando los planes de gestión y/o explotación del recurso.
CE1.1 Intervenir en el proceso de revisión y comprobación de los materiales de
extracción y recogida, elementos de ayuda y equipos de protección utilizados en la
jornada de trabajo, atendiendo a sus características.
CE1.2 Seleccionar los útiles a utilizar para la extracción y recogida del crustáceo, de
acuerdo con las características de la zona de trabajo y del plan de gestión y/o
explotación.
CE1.3 Colaborar en las labores de extracción y recogida del producto utilizando los
elementos de ayuda y equipos de protección que garanticen la seguridad de las
operaciones.
CE1.4 Realizar mediciones del tamaño del crustáceo, atendiendo a los protocolos
establecidos, para comprobar el cumplimiento del plan de gestión y/o explotación del
recurso.
CE1.5 Realizar en las rocas la limpieza y selección del producto extraído, separando
del crustáceo la piedra y el mejillón, de manera que pueda presentarse limpio en el
punto de control.
CE1.6 Llevar a cabo la estiba de los útiles de trabajo, equipos de protección y
materiales de ayuda, teniendo en cuenta sus características y las condiciones de
aireación y humedad del lugar de almacenamiento, de manera que se pueda
asegurar su utilización posterior.
CE1.7 Participar en el seguimiento de los bancos rareados, tomando muestras
directas del mismo, para estudiar el crecimiento y morfología de los nuevos
ejemplares, que sirvan para validar los procedimientos empleados.
C2: Participar en las labores de acondicionamiento para la venta de crustáceos
adheridos a las rocas, respetando las normas de calidad e higiénico-sanitarias
CE2.1 Comprobar el etiquetado y precintado de las bolsas o elementos de transporte
en el punto de control para evitar la manipulación del producto extraído antes de la
subasta.
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9101CE2.2 Comprobar que la zona donde se conserva el producto extraído antes de la
subasta, cumple con los parámetros medioambientales e higiénico-sanitarios que
garanticen la salubridad del producto.
CE2.3 Efectuar la clasificación del producto extraído, de acuerdo a la demanda del
mercado, para conseguir una primera venta rentable.
C3: Participar en los procesos de trabajo de la empresa, siguiendo las normas e
instrucciones establecidas en el centro de trabajo.
CE3.1 Comportarse responsablemente tanto en las relaciones humanas como en los
trabajos a realizar.
CE3.2 Respetar los procedimientos y normas del centro de trabajo.
CE3.3 Emprender con diligencia las tareas según las instrucciones recibidas,
tratando de que se adecuen al ritmo de trabajo de la empresa.
CE3.4 Integrarse en los procesos de producción del centro de trabajo.
CE3.5 Utilizar los canales de comunicación establecidos.
CE3.6 Respetar en todo momento las medidas de prevención de riesgos, salud
laboral y protección del medio ambiente.
Contenidos
1. Desarrollo de actividades de extracción

Controles del material. –
Labores de extracción. –
Puesta en práctica de la normativa que regula la toma de tallas del crustáceo. –
Puesta en práctica de los protocolos sobre limpieza y selección del crustáceo. –
Organización y control de los métodos aplicables de estiba. –
Gestión de operaciones en los bancos rareados. 2. Desarrollo de actividades de preparación para la venta

Comprobación del etiquetado y precintado del producto extraído. –
Conservación del producto por medios adecuados. –
Prácticas de higiene aplicables en la clasificación del producto. 3. Integración y comunicación en el centro de trabajo
Comportamiento responsable en el centro de trabajo.
Respeto a los procedimientos y normas del centro de trabajo.
Interpretación y ejecución con diligencia las instrucciones recibidas.
Reconocimiento del proceso productivo de la organización.
Utilización de los canales de comunicación establecidos en el centro de trabajo.
Adecuación al ritmo de trabajo de la empresa.
Seguimiento de las normativas de prevención de riesgos, salud laboral y
protección del medio ambiente.
IV. PRESCRIPCIONES DE LOS FORMADORES
Experiencia profesional requerida en el ámbito de la
unidad de competencia
Con
acreditación
Módulos
Formativos
Acreditación requerida Sinacreditación
MF0010_1:
Labores de
cubierta en
buque de pesca
Licenciado en Náutica y Transporte marítimo o el título de grado correspondiente u otros títulos
equivalentes
1 año 4 años c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9102Experiencia profesional
requerida en el ámbito de la
unidad de competencia
Con
acreditación
Módulos
Formativos
Acreditación requerida Sinacreditación
Diplomado en Navegación Marítima o el título de
grado correspondiente u otros títulos equivalentes
Técnico Superior de Navegación, Pesca y
Transporte Marítimo.
Técnico en Pesca y Transporte Marítimo
Certificados de profesionalidad nivel 2 y 3 del área
profesional de pesca de la familia profesional
marítimo-pesquera
MF1889_1:
Labores de
extracción y
preparación para
la venta de
crustáceos
adheridos a la
roca.
MF0733_1:
Seguridad y
primeros auxilios
a bordo
V. REQUISITOS MÍNIMOS DE ESPACIOS, INSTALACIONES Y EQUIPAMIENTO
Técnico Superior de Navegación, Pesca y
Transporte Marítimo.
Técnico en Pesca y Transporte Marítimo
Certificados de profesionalidad nivel 2 y 3 del área
profesional de pesca de la familia profesional
marítimo-pesquera
1 año 2 años Titulación profesional establecida en la Orden
FOM/2296/2002, de 4 de septiembre (Titulación
profesional superior de la Marina Civil)
1 año Imprescindible acreditación
Espacio Formativo
Superficie m2 15 alumnos
Superficie m2 25 alumnos
Aula de gestión
Taller de prácticas para extracción y recogida de
crustáceos
45 60 60
80 Espacio Formativo
M1 M2 M3 Aula de gestión
Taller de prácticas para extracción y recogida de
crustáceos
X X X X
X X Espacio Formativo
Equipamiento Aula de gestión
– Pizarras para escribir con rotulador. – Equipos audiovisuales.
– Rotafolios o pizarra digital.
– PCs instalados en red, cañón de proyección e Internet.
– Mesa y silla para formador.
– Mesa y sillas para alumnos.
– Material de aula.
– Software específico de la especialidad
c

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 32
Jueves 6 de febrero de 2014 Sec. I. Pág. 9103Espacio Formativo
Equipamiento Taller de prácticas para
extracción y recogida de
crustáceos
– Rasquetas. – Raspas.
– Salabardos.
– Bolsas de red.
– Hilos.
– Piedras de afilar.
– Metros.
– Calibradores.
– Basculas.
– Arneses.
– Mosquetones.
– Boyas de situación.
– Cabos.
– Equipos de comunicación.
– Cascos.
– Rodilleras.
– Chalecos salvavidas.
– Guantes.
– Calzado vario antideslizante.
– Recipientes de plástico para transporte, conservación y exposición de
capturas.
– Libros de utilización y uso de equipos y materiales de ayuda.
– Copias de planes de gestión y/o explotación.
– Normativa de prevención de riesgos laborales.
– Partes de información meteorológica.
– Barómetros.
– Termómetros.
– Anemómetros.
– Tablas de mareas.
– Protocolos de actuación higiénico-sanitarios.
Se facilitará el acceso a zonas de extracción de crustáceos adheridos a las rocas y el
uso de embarcaciones.
No debe interpretarse que los diversos espacios formativos identificados deban
diferenciarse necesariamente mediante cerramientos.
Las instalaciones y equipamientos deberán cumplir con la normativa industrial e
higiénico sanitaria correspondiente y responderán a medidas de accesibilidad universal y
seguridad de los participantes.
El número de unidades que se deben disponer de los utensilios, máquinas y
herramientas que se especifican en el equipamiento de los espacios formativos, será el
suficiente para un mínimo de 15 alumnos y deberá incrementarse, en su caso, para
atender a número superior.
En el caso de que la formación se dirija a personas con discapacidad se realizarán las
adaptaciones y los ajustes razonables para asegurar su participación en condiciones de
igualdad.
c

No te olvides de dejar tu opinión sobre ACTIVIDADES DE EXTRACCIÓN Y RECOGIDA DE CRUSTÁCEOS ADHERIDOS A LAS ROCAS (MAPN0112), preguntas o comentarios. Y recuerda que en el SEPE podrás consultar la información oficial. Te recomendamos confirmar con ellos cualquier información antes de iniciar el proceso para obtener la certificación.

Puedes contactar con el SEPE a través de sus oficinas o telefónicamente.

  • Share this post

Dejar una opinión

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!